LC·Dict

pest

B2
/pest/가끔 쓰임

해충; 귀찮게 구는 사람이나 성가신 것

noun명사

  1. 1

    해충, 유해 동물농작물, 음식, 집, 사람에게 해를 끼치는 곤충이나 작은 동물B2general

    an insect or small animal that damages plants, food, property, or health

    • Farmers use natural methods to control pests.

      농부들은 해충을 막기 위해 자연적인 방법을 사용한다.

    • Mice can become serious household pests in winter.

      쥐는 겨울에 심각한 가정 해충이 될 수 있다.

  2. 2

    성가신 사람, 골칫거리계속 귀찮게 하거나 짜증나게 하는 사람 또는 성가신 것B2general

    a person or thing that annoys you, especially by repeatedly bothering you

    • Stop being a pest and let me work.

      그만 귀찮게 하고 나 일 좀 하게 해.

    • My little brother can be a real pest.

      내 남동생은 정말 성가실 때가 있다.

    유의어nuisance, bother, annoyance

    반의어helper

뉘앙스 · 쓰임

pest는 단순히 곤충을 뜻하는 insect나 bug와 달리 ‘해를 끼치거나 원치 않는’ 존재라는 평가가 들어갑니다. vermin은 쥐·벌레처럼 더럽거나 병을 옮기는 해로운 동물을 가리키는 더 강한 말이고, nuisance는 반드시 생물일 필요 없이 ‘성가신 일/사람’ 전반을 뜻합니다.

농업, 방역, 주거 환경에서는 pest control처럼 중립적으로 자주 쓰입니다. 사람에게 “You’re a pest”라고 하면 친한 사이에서는 장난스럽게 들릴 수 있지만, 상황에 따라 무례하거나 모욕적으로 들릴 수 있습니다. 모든 벌레가 pest인 것은 아니며, 해롭거나 귀찮게 여겨질 때 pest라고 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

vermin
병을 옮기거나 더럽다고 여겨지는 해로운 동물을 더 강하게 가리킨다.
parasite
다른 생물에 붙어 영양분을 빼앗는 생물이라는 생물학적 의미가 강하다.
nuisance
사람뿐 아니라 상황이나 물건에도 널리 쓰이며 더 중립적이다.
bother
성가신 사람이나 일을 가볍게 말할 때 쓰인다.
annoyance
짜증을 일으키는 원인이나 짜증 자체를 더 넓게 가리킨다.

반의어

beneficial insect
농작물이나 생태계에 이로운 곤충을 가리킨다.
helper
귀찮게 하는 사람이 아니라 도움을 주는 사람을 뜻한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • pest control해충 방제
  • a pest problem해충 문제

adj+noun

  • household pests가정 해충
  • agricultural pests농업 해충
  • a real pest정말 성가신 사람

verb+noun

  • control pests해충을 방제하다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 pestis는 ‘전염병, 재앙’을 뜻했고, 프랑스어 peste를 거쳐 영어에 들어왔습니다. 처음에는 주로 질병이나 재앙의 의미였으나, 나중에 해를 끼치는 동물이나 성가신 사람을 뜻하게 되었습니다.

단일 형태소 pest

💡 pest control을 ‘해충 방제’로 함께 외우면 핵심 의미를 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1550