LC·Dict

heif·er

B2
US/ˈhefər/UK/ˈhefə/드물게 쓰임

아직 새끼를 낳지 않은 어린 암소; 여성을 모욕적으로 부르는 말

noun명사

  1. 1

    어린 암소, 미경산우아직 송아지를 낳지 않은 어린 암소B2agriculture

    a young female cow that has not yet had a calf

    • The farmer bought two heifers for his dairy herd.

      그 농부는 젖소 무리를 위해 미경산 암소 두 마리를 샀다.

    • A heifer usually becomes a cow after her first calf.

      미경산 암소는 보통 첫 송아지를 낳은 뒤 성숙한 암소가 된다.

    유의어young cow

    반의어bull, cow

  2. 2

    계집, 년여성을 비하하여 부르는 모욕적인 말C1general

    an offensive informal word used to insult a woman

    • The bully called the girl a heifer and made her cry.

      그 괴롭히는 아이는 그 여자아이를 모욕적으로 불러 울게 했다.

    • Don't call her a heifer; that's cruel and sexist.

      그 여자를 그런 모욕적인 말로 부르지 마. 잔인하고 성차별적이야.

    유의어cow

뉘앙스 · 쓰임

cow는 일반적으로 ‘암소’ 또는 넓게 ‘소’를 뜻하지만, 축산에서는 새끼를 낳은 성숙한 암소를 가리킬 수 있습니다. heifer는 그보다 좁게 ‘아직 새끼를 낳지 않은 어린 암소’를 뜻합니다. calf는 성별과 관계없이 어린 송아지이고, bull은 수소입니다.

가축을 설명하는 문맥에서는 중립적이고 정확한 용어입니다. 사람, 특히 여성에게 쓰면 외모나 태도를 비하하는 모욕 표현이므로 사용하지 않는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

young cow
일상적으로 풀어 쓴 표현이며, heifer만큼 축산상 정확한 용어는 아닐 수 있습니다.
cow
특히 영국 영어에서 여성을 모욕하는 말로 쓰일 수 있으며, 역시 무례합니다.

반의어

bull
수소를 뜻하며, 암소인 heifer와 성별이 반대입니다.
cow
축산 문맥에서는 이미 새끼를 낳은 성숙한 암소를 뜻해 heifer와 구별될 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a young heifer어린 미경산 암소
  • a pregnant heifer임신한 미경산 암소

noun+noun

  • dairy heifer젖소용 미경산 암소
  • beef heifer육우용 미경산 암소

verb+noun

  • raise heifers미경산 암소를 기르다
  • breed a heifer미경산 암소를 교배시키다

어원 · 암기 팁

[Old English]고대 영어에서 ‘어린 암소’를 뜻하던 말에서 온 것으로, 중세 영어를 거쳐 현대 영어 heifer가 되었습니다.

heifer는 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일 어근입니다.

💡 ‘헤퍼’라는 소리와 함께 ‘아직 엄마 소가 되기 전의 어린 암소’를 떠올리면 기억하기 쉽습니다.

heifer’(이)가 들어간 숙어 · 구동사