LC·Dict

Her·od

B2proper noun
US/ˈhɛrəd/UK/ˈherəd/드물게 쓰임

성서·역사 속 유대 지역 통치자들의 고유명사, 특히 헤롯 대왕

noun명사

  1. 1

    헤롯, 헤롯 대왕고대 유대 지역을 다스린 헤롯 왕가의 통치자 이름, 특히 헤롯 대왕B2history

    the name of rulers of ancient Judea, especially Herod the Great in the New Testament period

    • Herod the Great expanded the temple in Jerusalem.

      헤롯 대왕은 예루살렘의 성전을 확장했다.

    • The Gospel of Matthew says Herod ruled when Jesus was born.

      마태복음은 예수가 태어났을 때 헤롯이 통치했다고 말한다.

  2. 2

    잔인한 통치자, 잔인한 사람헤롯에 비유될 만큼 잔인한 통치자나 사람C2literature

    a cruel ruler or person, allusively compared with the biblical Herod

    • The article painted the dictator as a modern Herod.

      그 기사는 그 독재자를 현대판 헤롯처럼 묘사했다.

    • In the novel, the warlord appears as a Herod without mercy.

      그 소설에서 그 군벌은 자비 없는 헤롯 같은 인물로 등장한다.

    유의어tyrant, despot

    반의어protector

뉘앙스 · 쓰임

Herod는 일반 명사가 아니라 역사적·성서적 인물명입니다. King Herod나 Herod the Great처럼 쓰면 특정 인물을 분명히 가리키며, a Herod처럼 쓰면 문학적이고 비유적인 표현으로 ‘잔혹한 폭군’이라는 뉘앙스가 강합니다.

한국어에서는 보통 ‘헤롯’ 또는 ‘헤롯 대왕’으로 번역합니다. 성서·역사·문학적 맥락에서 주로 쓰이며, 일상 대화에서 흔한 단어는 아닙니다. 사람 이름이므로 영어에서는 항상 대문자 Herod로 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

tyrant
일반적으로 ‘폭군’을 뜻하며, 성서적 암시는 없다.
despot
절대 권력을 휘두르는 지배자를 가리키는 더 격식 있는 말이다.

반의어

protector
해치거나 억압하는 사람이 아니라 보호하는 사람을 뜻한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

proper noun+title

  • Herod the Great헤롯 대왕

title+proper noun

  • King Herod헤롯 왕

proper noun+proper noun

  • Herod Antipas헤롯 안티파스

possessive+noun

  • Herod's temple헤롯의 성전

verb+proper noun

  • out-Herod Herod헤롯보다 더 잔혹하거나 과장되게 굴다

어원 · 암기 팁

[Greek]영어 Herod는 라틴어 Herodes를 거쳐 그리스어 Hērōidēs에서 온 성서 인명입니다. 그리스어 어근은 ‘영웅’과 관련된 것으로 설명됩니다.

영어 안에서 생산적으로 나뉘는 형태소가 아니라, 통째로 차용된 고유명사입니다.

💡 ‘헤롯’은 성서 속 왕의 이름으로 외우고, Herod the Great는 ‘헤롯 대왕’으로 연결해 기억하면 쉽습니다.