hes·i·tate
B2확신이 없거나 걱정되어 망설이다, 주저하다
verb동사
- 1
망설이다, 주저하다 — 확신이 없거나 걱정되어 말하거나 행동하기 전에 잠시 망설이다B2〔general〕
to pause before saying or doing something because you are not sure or are worried
She hesitated before answering the difficult question.
그녀는 어려운 질문에 대답하기 전에 망설였다.
He hesitated at the door, then walked in.
그는 문 앞에서 잠시 머뭇거리다가 들어갔다.
- 2
꺼리다, 주저하다 — 무엇을 하기를 꺼리거나 부담스러워하다B2〔general〕
to be unwilling or reluctant to do something
I would hesitate to recommend this hotel to families.
나는 이 호텔을 가족들에게 추천하기는 망설여진다.
Don't hesitate to call me if you need help.
도움이 필요하면 부담 갖지 말고 전화하세요.
반의어be eager, be willing
뉘앙스 · 쓰임
hesitate는 decide slowly보다 ‘마음속 불확실성이나 부담 때문에 잠시 멈춘다’는 느낌이 강합니다. waver는 의견이나 결심이 흔들리는 뉘앙스가 더 강하고, pause는 단순히 멈추는 동작일 수도 있어 이유가 반드시 망설임은 아닙니다. be reluctant는 ‘하기 싫어하다’에 더 가깝습니다.
보통 자동사로 쓰이며 hesitate before, hesitate over/about, hesitate to do 형태가 흔합니다. “Don’t hesitate to contact me”는 비즈니스 이메일에서 매우 흔한 정중한 표현입니다. 한국어의 ‘주저하지 마세요’처럼 직역해도 되지만, 실제 의미는 ‘편하게 연락하세요’에 가깝습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- pause
- 단순히 멈추는 의미가 강하며, 망설임의 이유가 꼭 포함되지는 않습니다.
- waver
- 결심이나 의견이 흔들린다는 느낌이 더 강합니다.
- be reluctant
- 하고 싶지 않거나 내키지 않는다는 느낌이 더 직접적입니다.
- hold back
- 감정, 말, 행동을 일부러 억제하거나 자제한다는 뉘앙스가 있습니다.
반의어
- act
- 망설이지 않고 행동에 옮긴다는 의미입니다.
- proceed
- 멈추거나 지체하지 않고 계속 진행한다는 의미입니다.
- be eager
- 기꺼이 하고 싶어 하는 긍정적이고 적극적인 태도를 나타냅니다.
- be willing
- 기꺼이 하려는 의사가 있다는 의미입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+gerund
- hesitate before answering대답하기 전에 망설이다
verb+to-infinitive
- hesitate to ask묻기를 망설이다
negative imperative+verb+to-infinitive
- don't hesitate to contact us부담 갖지 말고 저희에게 연락하세요
verb+prep+noun
- hesitate over a decision결정을 두고 망설이다
- hesitate for a moment잠시 망설이다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 haesitare에서 온 말로, ‘걸리다, 붙어 있다, 망설이다’라는 뜻의 haerere와 관련이 있습니다. 이후 프랑스어와 영어를 거치며 ‘확신이 없어 행동이나 말을 늦추다’라는 의미로 쓰이게 되었습니다.
hesitate는 현대 영어에서 보통 하나의 동사 어휘로 분석됩니다. 관련 명사는 hesitation, 형용사는 hesitant입니다.
💡 hesitate는 ‘헤지테이트’처럼 말이 조금 끊기는 느낌을 떠올리면, 바로 행동하지 못하고 ‘머뭇거리는’ 뜻을 기억하기 쉽습니다.