LC·Dict

hit the big time

숙어B2informal
/hɪt ðə ˈbɪɡ taɪm/

크게 성공하다, 유명해지다

phrase

  1. 1

    큰 성공을 거두거나 유명하고 중요한 위치에 오르다B2

    to become very successful, famous, or important

    • After years of playing small clubs, the band finally hit the big time with their third album.

      몇 년 동안 작은 클럽에서 공연한 끝에 그 밴드는 세 번째 앨범으로 마침내 크게 성공했다.

    • The app hit the big time when millions of people downloaded it in a single week.

      그 앱은 일주일 만에 수백만 명이 다운로드하면서 대성공을 거두었다.

뉘앙스 · 쓰임

‘succeed’보다 더 구어적이고 극적인 표현으로, 단순히 성공했다기보다 큰 명성·큰돈·대중적 인지도를 얻었다는 느낌이 강합니다. ‘make it big’과 매우 비슷하지만, ‘hit the big time’은 어떤 순간이나 전환점을 강조하는 경우가 많습니다.

주로 과거형 ‘hit the big time’으로 많이 쓰며, 이미 크게 성공한 시점을 말할 때 자연스럽습니다. 격식 있는 학술문이나 공식 보고서에서는 ‘achieve major success’, ‘become highly successful’ 같은 표현이 더 적절합니다. ‘big time’은 부사로 ‘아주 많이’라는 뜻도 있으므로 문맥에 따라 구별해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

make it big
거의 같은 뜻이며, 큰 성공을 이루었다는 의미가 더 직접적이고 구어적입니다.
become a household name
성공 자체보다 대중에게 널리 알려진 유명세를 강조합니다.
rise to fame
유명해지는 과정에 초점이 있으며, ‘hit the big time’보다 조금 더 중립적입니다.

반의어

fade into obscurity
유명해지는 것이 아니라 사람들의 관심에서 사라지는 것을 뜻합니다.
fall from grace
성공한 뒤 명성이나 지위를 잃는 상황을 가리킵니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘the big time’은 원래 미국 영어에서 더 큰 무대, 더 높은 수준의 성공이나 명성을 가리키는 표현으로 쓰였습니다. 특히 공연계나 스포츠처럼 작은 무대에서 큰 무대로 올라가는 상황과 잘 어울렸고, 여기에 ‘도달하다’라는 느낌의 동사 ‘hit’이 결합해 ‘크게 성공하다’라는 관용구가 되었습니다.

💡 작은 무대에서 공연하던 사람이 드디어 ‘big time’, 즉 큰 무대의 시간을 맞았다고 떠올리면 쉽습니다.

hit the big time 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전