LC·Dict

Hit the gym

숙어B1informal
US/hɪt ðə dʒɪm/

헬스장에 가서 운동하다

phrase

  1. 1

    운동을 하기 위해 헬스장에 가다B1

    to go to a gym in order to exercise

    • I’m going to hit the gym after work.

      퇴근 후에 헬스장에 가서 운동할 거야.

    • She hits the gym every morning before breakfast.

      그녀는 매일 아침 식사 전에 헬스장에 가서 운동한다.

뉘앙스 · 쓰임

‘go to the gym’보다 더 구어적이고 활기찬 느낌이 있으며, 운동을 하러 적극적으로 간다는 뉘앙스가 있습니다. ‘work out’은 장소가 꼭 헬스장일 필요는 없고 집이나 야외 운동도 포함할 수 있습니다.

비격식 표현이므로 공식 문서나 격식을 차린 상황에서는 ‘go to the gym’ 또는 ‘exercise at the gym’을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. ‘hit’의 과거형과 과거분사는 형태가 그대로 ‘hit’입니다.

유의어 뉘앙스 비교

go to the gym
가장 중립적이고 직설적인 표현으로, 격식·비격식 상황 모두에서 자연스럽습니다.
work out
운동하다라는 뜻으로, 헬스장뿐 아니라 집이나 야외에서 하는 운동도 포함합니다.
exercise
더 일반적이고 약간 더 격식 있는 단어로, 구체적인 장소나 방식이 드러나지 않습니다.

반의어

skip the gym
헬스장에 가려던 계획을 건너뛰거나 가지 않는다는 뜻입니다.
stay in
밖에 나가지 않고 집에 머문다는 뜻으로, 반드시 운동을 하지 않는다는 의미는 아닙니다.

어원 · 암기 팁

[English]영어에서 ‘hit’은 원래 ‘치다’라는 뜻이지만, 구어에서는 ‘hit the road’, ‘hit the shops’처럼 어떤 장소로 가거나 어떤 활동을 시작한다는 뜻으로 확장되었습니다. ‘hit the gym’은 이러한 용법에서 나온 현대적 표현으로, 운동과 피트니스 문화가 일상화되면서 널리 쓰이게 되었습니다.

💡 ‘hit’이 ‘때리다’가 아니라 ‘바로 가다, 시작하다’라는 느낌이라고 기억하세요. 즉 ‘hit the gym’은 ‘헬스장을 향해 바로 간다 → 헬스장에 가서 운동한다’로 연결하면 쉽습니다.