LC·Dict

Holy macaroni!

숙어B2informal
US/ˌhoʊ.li ˌmæk.əˈroʊ.ni/UK/ˌhəʊ.li ˌmæk.əˈrəʊ.ni/

놀람·충격·감탄을 나타내는 가벼운 감탄사

phrase

  1. 1

    맙소사, 세상에놀람, 충격, 감탄, 당황 등을 가볍고 유머러스하게 나타내는 감탄 표현B2

    used as a mild, humorous exclamation to show surprise, shock, admiration, or disbelief

    • Holy macaroni! Did you really finish the whole project in one night?

      세상에! 너 정말 그 프로젝트를 하룻밤 만에 다 끝낸 거야?

    • Holy macaroni, that roller coaster was faster than I expected.

      와, 저 롤러코스터 생각보다 훨씬 빨랐어.

뉘앙스 · 쓰임

“holy cow”보다 더 장난스럽고 우스꽝스럽게 들리며, 일상 대화에서 매우 강한 충격보다는 가볍고 유머러스한 놀람을 표현할 때 어울립니다. “oh my God”보다 덜 직접적이고 덜 종교적·덜 거친 느낌입니다.

격식 있는 글이나 비즈니스 상황에는 잘 어울리지 않습니다. 실제로 매우 심각한 사고나 비극적 상황에서 쓰면 가볍게 들릴 수 있으므로 피하는 것이 좋습니다. 문장 안에서 보통 독립된 감탄사로 쓰며, 느낌표와 함께 자주 사용됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

holy cow
가장 흔한 가벼운 놀람 표현으로, “holy macaroni”보다 덜 우스꽝스럽고 더 자연스럽게 들릴 수 있습니다.
holy moly
비슷하게 장난스럽고 순한 감탄사이며, 어린아이 같거나 만화적인 느낌이 날 수 있습니다.
oh my goodness
더 일반적이고 공손한 표현으로, 유머러스한 느낌은 상대적으로 약합니다.
wow
가장 짧고 중립적인 감탄사로, 놀람뿐 아니라 감탄·칭찬에도 넓게 쓰입니다.

반의어

no surprise
놀랍지 않다는 뜻으로, 감탄이나 충격을 표현하는 “holy macaroni”와 반대되는 반응입니다.

어원 · 암기 팁

[English]“holy”로 시작하는 영어의 완곡 감탄사들, 예를 들어 “holy cow,” “holy mackerel,” “holy moly”와 같은 표현을 본뜬 말입니다. “macaroni” 자체에 특별한 종교적 의미가 있는 것은 아니며, 소리가 우스꽝스럽고 리듬감이 있어 놀람을 익살스럽게 표현하는 데 쓰입니다.

💡 마카로니를 보고 ‘거룩하다!’고 외치는 우스운 장면을 떠올리면, 심각한 욕이 아니라 장난스럽게 놀라는 감탄사라는 점을 기억하기 쉽습니다.