LC·Dict

ho·mo·lo·gu·me·na

C2technical
US/həˌmɑːləˈɡuːmənə/UK/həˌmɒləˈɡuːmɪnə/드물게 쓰임

초기 기독교에서 정경으로 널리 인정된 성서 문헌들

noun명사

  1. 1

    공인서, 공인 성서 문헌초기 기독교에서 정경으로 널리 인정되거나 받아들여진 성서 문헌들C2theology

    biblical writings, especially New Testament books, generally acknowledged as canonical by the early church

    • The lecturer contrasted the homologumena with the antilegomena in early church history.

      강사는 초기 교회사에서 호몰로구메나를 안틸레고메나와 대비했다.

    • The four Gospels are usually listed among the homologumena.

      사복음서는 보통 정경으로 널리 인정된 문헌들에 포함된다.

뉘앙스 · 쓰임

canonical books는 ‘정경’ 전반을 가리키는 더 일반적인 표현이고, homologumena는 특히 초기 교회에서 이견 없이 또는 널리 인정된 문헌이라는 역사적·신학적 뉘앙스가 강합니다. antilegomena는 반대로 정경성에 대해 논쟁이 있었던 문헌을 뜻합니다.

매우 전문적인 신학 용어이므로 학술적 글, 신학교 강의, 성서 정경사 논의에서 주로 사용합니다. 철자는 homologoumena도 쓰이며, 이 형태가 더 자주 보일 수 있습니다. 단어 자체가 그리스어 복수형에서 온 말이라 보통 복수 명사처럼 취급됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

canonical books
더 일반적인 표현으로, 초기 교회의 보편적 인정 여부라는 역사적 뉘앙스는 약합니다.
accepted writings
의미를 풀어 쓴 표현으로, 전문 용어인 homologumena보다 덜 학술적입니다.

반의어

antilegomena
정경성에 대해 논쟁이 있거나 일부에서 이의를 제기한 문헌을 가리키는 대비 용어입니다.
apocrypha
정경 밖의 문헌을 가리키는 말로, 단순히 ‘논쟁된 문헌’이라는 뜻보다 범위와 전통별 의미가 다를 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • the homologumena and the antilegomena정경으로 인정된 문헌들과 논쟁된 문헌들

verb+noun

  • classify books as homologumena책들을 정경으로 널리 인정된 문헌으로 분류하다

adj+noun

  • New Testament homologumena신약성서에서 정경으로 널리 인정된 문헌들

verb+prep+noun

  • belong to the homologumena정경으로 널리 인정된 문헌들에 속하다

어원 · 암기 팁

[Greek]그리스어 homologoumena에서 온 말로, ‘인정되는 것들’ 또는 ‘동의된 것들’이라는 뜻의 중성 복수형에서 유래했습니다.

homo- ‘같은, 함께’ + log- ‘말하다, 인정하다’ + -oumena/-umena ‘수동 분사 복수형’

💡 homo-를 ‘같은’, log를 ‘말하다’로 기억하면, 여러 사람이 ‘같이 말해 인정한’ 문헌들이라는 뜻을 떠올릴 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1650