hope·ful·ly
B1희망을 가지고; 바라건대, 잘되면
adverb부사
- 1
희망적으로, 기대에 차서 — 희망이나 기대를 가진 태도로B1〔general〕
in a way that shows hope or expectation
She looked at the phone hopefully.
그녀는 기대에 차서 전화기를 바라보았다.
The children waited hopefully for the snow.
아이들은 눈이 오기를 기대하며 기다렸다.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
hopefully는 ‘I hope’보다 짧고 부드럽게 기대를 덧붙이는 느낌입니다. ‘with luck’은 운이 따라야 한다는 뉘앙스가 더 강하고, ‘optimistically’는 상황을 긍정적으로 본다는 태도에 더 초점이 있습니다. 형용사 hopeful은 ‘희망적인’ 또는 ‘희망을 가진’이라는 뜻으로, hopefully와 품사가 다릅니다.
문장부사로 쓰는 Hopefully, we will arrive soon. 같은 용법은 현대 영어에서 매우 흔하고 표준적입니다. 다만 아주 보수적인 문체에서는 이를 꺼리는 사람도 있어, 격식 있는 글에서는 I hope that... 또는 It is hoped that...로 바꿀 수 있습니다. She looked at him hopefully.처럼 동작을 수식하면 ‘희망에 차서’라는 뜻입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- expectantly
- 무언가 곧 일어나리라고 기대하며 기다리는 느낌이 더 강합니다.
- optimistically
- 결과를 긍정적으로 본다는 태도에 더 초점이 있습니다.
- I hope
- 문장 형태로 더 직접적으로 말하는 표현입니다.
- with luck
- 운이 따르면이라는 뜻이 더 뚜렷합니다.
반의어
- hopelessly
- 희망이 없거나 절망적으로라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adv
- hopefully soon바라건대 곧
adv+prep
- hopefully by tomorrow잘되면 내일까지
verb+adv
- look hopefully기대에 차서 바라보다
- wait hopefully기대하며 기다리다
adv+clause
- hopefully, we can바라건대 우리는 ~할 수 있다
어원 · 암기 팁
[Old English]hopeful에 부사형 접미사 -ly가 붙어 만들어진 말입니다. hope는 고대 영어 계열의 말로 ‘희망하다, 기대하다’의 뜻과 관련됩니다.
hope(희망) + -ful(~이 가득한) + -ly(부사 접미사)
💡 hope가 ‘희망’이므로 hopefully는 ‘희망을 담아 말하면’ → ‘바라건대’로 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1639