LC·Dict

hot·tie

B2slang
US/ˈhɑːti/UK/ˈhɒti/가끔 쓰임

성적으로 매력적인 사람, 섹시한 사람

noun명사

  1. 1

    섹시한 사람, 매력남, 매력녀매우 잘생기거나 예쁘고 성적으로 매력적인 사람B2general

    a person who is very physically or sexually attractive

    • Everyone thought the new actor was a total hottie.

      모두가 그 신인 배우를 완전 섹시한 매력남이라고 생각했다.

    • She had a crush on a hottie from her gym.

      그녀는 헬스장에서 만난 매력적인 사람에게 반했다.

  2. 2

    물주머니, 온수 주머니뜨거운 물을 넣어 몸을 따뜻하게 하는 물주머니C2general

    a hot-water bottle used for keeping warm

    • She took a hottie to bed on cold winter nights.

      그녀는 추운 겨울밤이면 뜨거운 물주머니를 침대에 가져갔다.

    • Grandad filled the hottie before sitting by the fire.

      할아버지는 난로 옆에 앉기 전에 뜨거운 물주머니를 채웠다.

뉘앙스 · 쓰임

“attractive”는 중립적이고 폭넓게 ‘매력적인’을 뜻하지만, “hottie”는 더 속어적이고 성적 매력을 강조합니다. “beautiful”이나 “handsome”보다 가볍고 장난스러운 느낌이 있으며, 공식적인 자리에는 어울리지 않습니다. “babe”와 비슷하지만 “babe”는 더 친근하거나 더 노골적으로 들릴 수 있습니다.

친구끼리 농담처럼 쓸 수 있지만, 직장·공식 상황이나 잘 모르는 사람에게 직접 쓰면 무례하거나 성희롱처럼 들릴 수 있습니다. 특히 “She’s a hottie”처럼 말하면 그 사람을 외모로만 평가하는 느낌이 날 수 있으므로 주의해야 합니다. ‘뜨거운 물주머니’라는 뜻은 지역적·비격식적 용법이므로 문맥이 없으면 보통 ‘매력적인 사람’으로 이해됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

looker
외모가 뛰어난 사람을 뜻하는 비격식 표현으로, “hottie”보다 성적인 느낌이 약할 수 있습니다.
babe
매력적인 사람을 뜻하는 속어로, 더 친근하거나 더 노골적이고 구식처럼 들릴 수 있습니다.
attractive person
중립적이고 공손한 표현으로, 성적 뉘앙스가 덜합니다.
hot-water bottle
표준적이고 가장 일반적인 표현입니다.

반의어

plain person
외모가 특별히 눈에 띄지 않는 사람을 뜻하며, 직접 말하면 무례할 수 있습니다.
ugly person
매우 직설적이고 모욕적인 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

determiner+adj+noun

  • a total hottie완전 매력적인 사람, 완전 섹시한 사람

verb+object+complement

  • think someone is a hottie누군가를 섹시하다고 생각하다

noun+noun

  • Hollywood hottie할리우드의 매력적인 스타
  • a celebrity hottie매력적인 유명인

verb+noun

  • fill a hottie뜨거운 물주머니에 물을 채우다

어원 · 암기 팁

[English]영어 형용사 “hot”(뜨거운; 성적으로 매력적인)에 작고 친근한 느낌을 주는 접미사 “-ie”가 붙어 만들어진 말입니다.

hot(뜨거운, 섹시한) + -ie(비격식 명사 접미사)

💡 ‘hot한 사람’에 귀엽고 속어적인 느낌의 ‘-ie’가 붙어 ‘hottie’라고 기억하면 쉽습니다.