if applicable
숙어B2formal해당되는 경우에만, 적용 가능한 경우에
phrase
- 1
해당되는 경우, 적용되는 경우 — 어떤 사항이 특정 사람, 상황, 조건에 해당하거나 적용될 수 있는 경우에만B2
only in cases where something is relevant, suitable, or able to be applied
Please include your previous work experience, if applicable.
해당되는 경우, 이전 근무 경력을 포함해 주세요.
Attach a copy of your visa, if applicable.
해당되는 경우, 비자 사본을 첨부하세요.
뉘앙스 · 쓰임
“if applicable”은 비교적 문서적이고 격식 있는 표현으로, 양식이나 지침에서 매우 자연스럽습니다. “if relevant”는 ‘관련이 있다면’이라는 의미가 더 강하고, “if necessary”는 ‘필요하다면’이라는 의미라서 상황의 관련성보다 필요성을 강조합니다. “as appropriate”는 판단에 따라 적절히 하라는 뉘앙스가 있어 더 유연합니다.
일상 대화보다는 서류, 이메일, 신청서, 공지문 등에서 더 자주 쓰입니다. 문장 끝이나 괄호 안에 넣어 추가 조건처럼 사용할 수 있습니다. 사람에게 직접 명령할 때 너무 딱딱하게 들릴 수 있으므로 일상적으로는 “if it applies to you”처럼 풀어 말하는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- where applicable
- 거의 같은 뜻이며, 특히 규정·지침·공식 문서에서 매우 자주 쓰입니다.
- if relevant
- ‘적용 가능성’보다 ‘관련성’에 초점을 둡니다.
- if appropriate
- 상황에 맞고 적절하다고 판단될 때라는 뉘앙스가 더 강합니다.
- as applicable
- ‘해당되는 대로’라는 뜻으로, 지시문이나 법률·기술 문서에서 더 간결하고 문서적인 표현입니다.
반의어
- in all cases
- 해당 여부와 관계없이 모든 경우에 적용된다는 뜻입니다.
- regardless
- 조건이나 상황을 고려하지 않고 ‘어쨌든’이라는 의미입니다.
- not applicable
- 어떤 항목이나 조건이 해당되지 않음을 나타냅니다.
어원 · 암기 팁
[English]“if”는 조건을 나타내는 접속사이고, “applicable”은 라틴어 applicare ‘붙이다, 적용하다’에서 온 말입니다. 따라서 전체적으로 ‘적용될 수 있다면’이라는 뜻이 되며, 행정·법률·업무 문서에서 조건부 항목을 표시하는 표현으로 널리 쓰입니다.
💡 신청서의 항목 옆에 ‘if applicable’이 있으면 ‘나에게 해당하면 쓰고, 아니면 넘어간다’고 기억하면 쉽습니다.