in one's book
숙어B2누군가의 생각이나 판단으로는
phrase
- 1
생각으로는, 판단으로는 — 누군가의 의견이나 판단 기준에 따르면B2
according to someone’s opinion, judgment, or personal standards
Anyone who keeps their promises is a good friend in my book.
약속을 지키는 사람은 내 기준에서는 좋은 친구다.
In her book, arriving late without an apology is very rude.
그녀의 기준으로는 사과 없이 늦는 것은 매우 무례한 일이다.
뉘앙스 · 쓰임
‘in my opinion’보다 약간 더 구어적이고 평가 기준이나 개인적 가치관이 반영된 느낌이 강합니다. ‘as far as I’m concerned’와 비슷하지만, ‘in my book’은 특히 칭찬이나 비판처럼 점수를 매기듯 판단할 때 잘 어울립니다.
‘one’s’ 자리에는 my, your, his, her, their, John’s 등 소유격이 와야 합니다. 실제 책을 말하는 것이 아니라 비유적 표현이므로, ‘in a book’이나 ‘in the book’과 혼동하지 않도록 주의하세요. 보통 문장 앞이나 끝에 쉼표와 함께 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- in my opinion
- 가장 일반적인 표현으로, 단순히 개인 의견을 말할 때 쓰며 ‘in my book’보다 평가 기준의 느낌이 덜하다.
- as far as I’m concerned
- 자신의 입장이나 관점을 강조하는 표현으로, 때로는 더 단호하거나 방어적인 느낌이 날 수 있다.
- to my mind
- 의견을 나타내는 표현이지만 ‘in my book’보다 약간 더 문어적이거나 차분한 느낌이다.
반의어
- objectively speaking
- 개인 의견이 아니라 객관적으로 말한다는 뜻이므로, 주관적 판단을 나타내는 ‘in one’s book’과 대조된다.
- in fact
- 사실을 강조하는 표현으로, 개인적 평가나 기준을 나타내는 표현은 아니다.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 유래는 확실하지 않지만, 여기서 ‘book’은 실제 책이라기보다 사람이 마음속에 가진 규칙, 기록, 기준의 집합을 비유적으로 나타냅니다. 즉 ‘내 책에 적힌 기준으로는’이라는 이미지에서 ‘내 판단으로는’이라는 의미가 생긴 것으로 볼 수 있습니다.
💡 마음속에 ‘나만의 평가 책’이 있다고 생각하세요. 그 책에 어떤 사람이 좋은 사람으로 적혀 있으면 ‘in my book, he is a good person’이라고 기억하면 됩니다.