in praise of
숙어B2formal…을 칭찬하거나 높이 평가하여
phrase
- 1
칭찬하여, 찬양하여, 기리며 — 누군가 또는 무언가의 장점·가치·업적을 칭찬하거나 높이 평가하는 뜻으로B2
used to show that words, writing, or actions express admiration, approval, or appreciation for someone or something
She gave a speech in praise of the volunteers who helped after the flood.
그녀는 홍수 이후 도움을 준 자원봉사자들을 칭찬하는 연설을 했다.
The article was written in praise of slow living and simple routines.
그 기사는 느린 삶과 단순한 일상을 예찬하는 내용으로 쓰였다.
Many critics spoke in praise of the director’s bold new film.
많은 평론가들이 그 감독의 대담한 신작 영화를 높이 평가하며 말했다.
뉘앙스 · 쓰임
“praise for”는 ‘…에 대한 칭찬’이라는 일반적인 명사구이고, “in praise of”는 ‘…을 칭찬하기 위해/칭찬하는 글이나 말로’라는 목적·태도를 더 강하게 드러냅니다. “in honor of”는 존경이나 기념의 의미가 강하고, “in praise of”는 장점이나 가치를 말로 높이 평가하는 데 초점이 있습니다.
보통 “a speech in praise of her work”, “an essay in praise of silence”처럼 명사 뒤에서 수식하거나 제목처럼 씁니다. 너무 일상적인 상황에서 쓰면 다소 딱딱하거나 문학적으로 들릴 수 있습니다. 비판적 문맥에서는 “not all comments were in praise of …”처럼 ‘칭찬 일색은 아니었다’는 식으로도 사용할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- in admiration of
- 감탄과 존경의 감정이 더 직접적으로 드러나며, 다소 문어적입니다.
- in support of
- 칭찬보다는 지지·찬성의 의미가 더 강합니다.
- in honor of
- 칭찬보다는 기념하거나 존경을 표하는 의미가 강합니다.
- sing the praises of
- 매우 열렬히 칭찬한다는 뜻의 더 관용적이고 구어적인 표현입니다.
반의어
- in criticism of
- 대상을 칭찬하는 것이 아니라 비판하는 목적이나 태도를 나타냅니다.
- against
- 반대하거나 비판하는 입장을 나타내는 더 일반적인 표현입니다.
- in condemnation of
- 강하게 비난하거나 규탄한다는 격식 있는 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]“praise”는 중세 영어를 거쳐 ‘칭찬하다, 높이 평가하다’라는 뜻으로 쓰여 왔으며, “in praise of”는 ‘칭찬의 말이나 글의 형태로’라는 전치사구로 굳어진 표현입니다. 특히 에세이·시·연설 제목에서 어떤 대상을 예찬하는 형식으로 오래 사용되어 왔습니다.
💡 “praise”가 ‘칭찬’이므로 “in praise of + 대상”을 ‘그 대상을 칭찬하는 내용 안에서’라고 떠올리면 쉽습니다.