LC·Dict

in the bedroom

숙어B2
US/ɪn ðə ˈbedˌruːm/UK/ɪn ðə ˈbed.ruːm/

성생활이나 은밀한 친밀 관계에서

phrase

  1. 1

    잠자리에서, 성생활에서성생활이나 연인·부부 사이의 은밀한 친밀함과 관련하여B2

    relating to sexual activity or private intimacy between partners

    • They were happy together, but they had some problems in the bedroom.

      그들은 함께 지내는 것은 행복했지만 성생활에는 몇 가지 문제가 있었다.

    • The article gives advice on how to feel more confident in the bedroom.

      그 글은 성생활에서 더 자신감을 느끼는 방법에 대해 조언한다.

뉘앙스 · 쓰임

“sexually”보다 완곡하고 덜 직접적이며, “in bed”와 비슷하지만 “in the bedroom”은 관계 전반의 사적인 친밀함이나 성생활을 조금 더 넓게 가리킬 수 있습니다. “behind closed doors”는 성생활뿐 아니라 남에게 보이지 않는 사적인 행동 전반을 뜻할 수 있어 범위가 더 넓습니다.

문맥이 없으면 단순히 ‘침실에서’라는 문자적 의미로 이해될 수 있습니다. 성생활을 뜻할 때는 보통 “problems/confidence/performance in the bedroom”처럼 단서가 되는 명사와 함께 쓰입니다. 사적인 내용이므로 직장, 낯선 사람과의 대화, 격식 있는 글에서는 피하거나 더 중립적인 표현을 쓰는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

in bed
비슷하게 성생활을 완곡하게 말하지만, 실제 성행위나 침대에서의 상황을 더 직접적으로 떠올리게 합니다.
sexually
의미가 더 직접적이고 설명적이며, 완곡한 느낌은 적습니다.
behind closed doors
남에게 보이지 않는 사적인 상황 전반을 뜻하며, 반드시 성생활만을 의미하지는 않습니다.

반의어

outside the bedroom
성생활이 아닌 일상생활이나 관계의 다른 영역을 대비해 말할 때 쓰입니다.
in public
사적인 공간이 아니라 공개적인 장소나 상황을 뜻합니다.

어원 · 암기 팁

[English]침실이 전통적으로 잠과 부부·연인 간의 사적인 친밀함이 이루어지는 공간으로 여겨진 데서, ‘침실에서’라는 장소 표현이 성생활을 완곡하게 가리키는 말로 발전했습니다.

💡 ‘bedroom = 가장 사적인 방’이라고 기억하면, “in the bedroom”이 성생활이나 은밀한 친밀함을 돌려 말할 때 쓰인다는 점을 떠올리기 쉽습니다.