in·ter·com·mu·nal
C1formal여러 공동체 사이의, 공동체 간의
adjective형용사
- 1
공동체 간의 — 서로 다른 공동체들 사이에 존재하거나 그들 사이에서 일어나는C1〔sociology〕
existing, occurring, or carried out between different communities, especially ethnic, religious, or local groups
The city created a forum to encourage intercommunal dialogue.
그 도시는 공동체 간 대화를 장려하기 위해 포럼을 만들었다.
Intercommunal violence forced many families to leave their homes.
공동체 간 폭력으로 많은 가족이 집을 떠나야 했다.
뉘앙스 · 쓰임
communal이 ‘공동체의’ 또는 ‘공동의’라는 넓은 뜻이라면, intercommunal은 반드시 ‘서로 다른 공동체들 사이의’ 관계를 강조합니다. intercultural은 문화 간 차이에 초점이 있고, intercommunal은 사회적·종교적·민족적 공동체 간의 관계에 더 자주 쓰입니다.
격식 있는 표현으로, 뉴스 기사나 학술적 글에서 intercommunal violence, intercommunal dialogue처럼 자주 쓰입니다. 특정 집단 간 갈등을 말할 때 쓰일 수 있으므로 문맥상 민감한 표현이 될 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cross-community
- 여러 공동체를 가로지르거나 함께 포함한다는 뜻으로, intercommunal보다 덜 격식적일 수 있습니다.
- intergroup
- 집단 간 관계를 넓게 가리키며, 반드시 ‘공동체’라는 사회적 단위를 뜻하지는 않습니다.
- interethnic
- 서로 다른 민족 집단 사이의 관계에 한정되어 intercommunal보다 의미가 좁습니다.
반의어
- intracommunal
- 하나의 공동체 내부에서 일어나는 일을 뜻합니다.
- internal
- 어떤 조직이나 집단의 내부라는 더 일반적인 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- intercommunal violence공동체 간 폭력
- intercommunal conflict공동체 간 갈등
- intercommunal dialogue공동체 간 대화
- intercommunal relations공동체 간 관계
- intercommunal tensions공동체 간 긴장
어원 · 암기 팁
[Latin]영어 접두사 inter-는 라틴어 inter ‘사이에’에서 왔고, communal은 라틴어 communis ‘공동의, 공유의’에서 유래했습니다. 따라서 intercommunal은 문자 그대로 ‘공동체들 사이의’라는 뜻입니다.
inter- ‘사이에’ + communal ‘공동체의’
💡 inter는 ‘사이’, communal은 ‘공동체의’로 기억하면 intercommunal = ‘공동체 사이의’로 연결됩니다.