in·ter·na·tion·al·i·za·tion
C1formal국제화; 여러 나라에서 통용되거나 운영되도록 만드는 과정
noun명사
- 1
국제화 — 활동, 조직, 제도 등이 여러 국가와 관련되거나 여러 나라에서 운영되도록 되는 과정C1〔general〕
the process of making an activity, organization, system, or issue involve several countries or operate across national borders
The university's internationalization brought more exchange programs and research partnerships.
그 대학의 국제화는 더 많은 교환 프로그램과 연구 협력을 가져왔다.
Internationalization of the company began with offices in Singapore and Berlin.
그 회사의 국제화는 싱가포르와 베를린에 사무소를 두면서 시작되었다.
- 2
국제화, 소프트웨어 국제화 — 특히 소프트웨어나 제품을 여러 언어와 지역에 쉽게 맞출 수 있도록 미리 설계하는 과정C1〔technology〕
the process of designing software, a product, or a service so that it can be easily adapted for different languages, regions, or cultures
Early internationalization lets the app support Arabic and Japanese without rewriting code.
초기 국제화 작업을 하면 코드를 다시 쓰지 않고도 앱이 아랍어와 일본어를 지원할 수 있다.
The team separated text from code as part of internationalization.
그 팀은 국제화 작업의 일환으로 텍스트를 코드에서 분리했다.
유의어i18n
뉘앙스 · 쓰임
globalization은 세계가 하나의 시장·문화·체계로 통합되는 넓은 흐름을 강조하는 반면, internationalization은 특정 조직·활동·제품이 여러 국가에 맞게 확장되거나 조정되는 과정을 더 구체적으로 말합니다. 기술 분야에서 internationalization은 현지화(localization)를 가능하게 하는 사전 설계 단계이며, localization 자체와는 다릅니다.
영국식 철자는 internationalisation도 흔히 쓰입니다. 소프트웨어 업계에서는 i18n이라는 약어로도 자주 쓰이며, 이는 internationalization의 첫 글자 i와 마지막 글자 n 사이에 18글자가 있다는 뜻입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- globalization
- 세계적 통합이나 확산이라는 더 넓은 흐름을 강조한다.
- cross-border expansion
- 주로 기업이나 사업이 국경을 넘어 확장되는 실질적 움직임을 강조한다.
- i18n
- 소프트웨어 업계에서 쓰는 약어이며 더 기술적인 표현이다.
반의어
- localization
- 국제적 범위보다 특정 지역이나 시장에 맞추는 방향을 강조한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- economic internationalization경제의 국제화
noun+noun
- software internationalization소프트웨어 국제화
- internationalization strategy국제화 전략
- internationalization process국제화 과정
noun+prep+noun
- internationalization of higher education고등교육의 국제화
verb+noun
- promote internationalization국제화를 촉진하다
어원 · 암기 팁
[English]internationalize에 명사형 접미사 -ation이 붙어 만들어진 말입니다. international은 inter- ‘사이에, 서로’와 nation ‘국가’, -al ‘~의’가 결합한 형태에서 왔습니다.
inter- ‘사이에’ + nation ‘국가’ + -al ‘~의’ + -ize ‘~하게 만들다’ + -ation ‘과정·행위’
💡 international은 ‘국가들 사이의’이고, -ization은 ‘그렇게 만드는 과정’이므로 internationalization은 ‘국가들 사이에서 통하도록 만드는 과정’으로 기억하면 됩니다.