lo·cal·i·za·tion
B2technical현지화; 특정 위치나 영역에 국한되거나 위치를 특정하는 일
noun명사
- 1
현지화, 지역화 — 제품, 서비스, 소프트웨어, 콘텐츠 등을 특정 지역이나 시장의 언어·문화·관습에 맞게 조정하는 과정B2〔business; technology〕
the process of adapting a product, service, software, or content for a particular language, culture, or local market
Good localization makes the app feel as if it was built for Korea.
좋은 현지화는 그 앱이 한국을 위해 만들어진 것처럼 느끼게 한다.
The team handled translation, currency, and cultural localization before launch.
그 팀은 출시 전에 번역, 통화, 문화적 현지화를 처리했다.
- 2
국소화, 국재화 — 증상, 기능, 현상 등이 특정 부위나 장소에 국한되거나 그곳과 관련되는 것C1〔medical; science〕
the fact or process of being limited to, or associated with, a particular area or part of the body
Pain localization helps doctors identify which organ may be affected.
통증의 국소화는 의사가 어떤 장기가 영향을 받았는지 파악하는 데 도움이 된다.
The study examined the localization of language functions in the brain.
그 연구는 뇌에서 언어 기능의 국소화를 조사했다.
- 3
위치 추정, 위치 파악 — 기기, 사람, 물체 등의 위치를 알아내거나 추정하는 과정C1〔technology; robotics〕
the process of determining or estimating the position of a device, person, or object
Robot localization is difficult when GPS signals are weak.
GPS 신호가 약하면 로봇의 위치 추정이 어렵다.
The system uses Wi-Fi signals for indoor localization.
그 시스템은 실내 위치 추정을 위해 와이파이 신호를 사용한다.
뉘앙스 · 쓰임
translation은 보통 언어를 옮기는 ‘번역’에 초점이 있지만, localization은 통화, 날짜 형식, 이미지, 문화적 표현, 법적 요구까지 포함하는 더 넓은 ‘현지화’입니다. internationalization은 나중에 여러 지역에 쉽게 맞출 수 있도록 제품을 설계하는 단계이고, localization은 실제 특정 지역에 맞게 바꾸는 단계입니다.
비즈니스, 소프트웨어, 게임, 웹사이트 분야에서 매우 자주 쓰이는 전문 용어입니다. 약어로 l10n이라고도 합니다. 영국식 철자는 localisation이며, 한국어에서는 문맥에 따라 ‘현지화’, ‘지역화’, 의학·과학에서는 ‘국소화’, 위치 기술에서는 ‘위치 추정’으로 번역됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- adaptation
- 더 넓은 말로, 어떤 대상에 맞게 바꾸는 일을 전반적으로 가리킨다.
- customization
- 개인이나 특정 요구에 맞게 조정하는 느낌이 강하며, 지역·문화에 한정되지 않는다.
- confinement
- 무언가가 일정한 범위 안에 제한되어 있다는 점을 강조한다.
- concentration
- 특정 지점이나 영역에 많이 모여 있다는 의미가 강하다.
- positioning
- 위치를 정하거나 알아내는 일반적인 기술적 표현이다.
- geolocation
- 특히 전자기기나 인터넷 사용자의 지리적 위치를 찾는 경우에 자주 쓰인다.
반의어
- standardization
- 지역별 차이를 줄이고 하나의 표준 형태로 통일하는 것을 뜻한다.
- spread
- 한곳에 머무르지 않고 다른 곳으로 퍼지는 것을 뜻한다.
- dispersal
- 여러 방향이나 장소로 흩어지는 것을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- software localization소프트웨어 현지화
- website localization웹사이트 현지화
- content localization콘텐츠 현지화
- game localization게임 현지화
- localization process현지화 과정
- localization strategy현지화 전략
- sound localization소리의 위치 파악
adj+noun
- cultural localization문화적 현지화
- indoor localization실내 위치 추정
noun+prep+noun
- localization of infection감염의 국소화
어원 · 암기 팁
[Latin]localization은 localize에 명사형 접미사 -ation이 붙은 말입니다. local은 라틴어 locus ‘장소’에서 유래한 말로, ‘특정 장소의’라는 의미가 발전했습니다.
local ‘지역의, 현지의’ + -ize ‘~하게 만들다’ + -ation ‘행위·과정·상태를 나타내는 명사형 접미사’
💡 local은 ‘지역의’라는 뜻이므로, localization은 무언가를 특정 local에 맞게 만드는 과정이라고 기억하면 쉽습니다.