LC·Dict

in·ter·tex·tu·al

C1technical
/ˌɪntərˈtekstʃuəl//ˌɪntəˈtekstʃuəl/드물게 쓰임

문학·문화 연구에서, 여러 텍스트 사이의 관련이나 인용을 나타내는 전문적 형용사

adjective형용사

  1. 1

    상호텍스트적인, 간텍스트적인한 텍스트가 다른 텍스트와 맺는 인용, 암시, 영향, 구조적 유사성 등의 관계와 관련된C1literary studies

    relating to the connections, references, echoes, or influences between one text and other texts

    • The novel is full of intertextual references to Shakespeare.

      그 소설은 셰익스피어에 대한 상호텍스트적 언급으로 가득하다.

    • Students analyzed the film's intertextual links with earlier horror movies.

      학생들은 그 영화와 이전 공포 영화들 사이의 상호텍스트적 연결을 분석했다.

뉘앙스 · 쓰임

intertextual은 단순히 ‘텍스트에 관한’이라는 뜻의 textual보다 더 구체적으로, 텍스트들 사이의 관계와 상호 참조를 강조합니다. allusive는 ‘암시적인’이라는 의미가 강해 숨은 인용이나 언급에 초점이 있지만, intertextual은 직접 인용, 구조적 유사성, 장르적 영향까지 더 넓게 포함할 수 있습니다.

한국어로는 보통 ‘상호텍스트적’ 또는 ‘텍스트 간의’라고 번역합니다. 문학·영화 비평에서는 자연스럽지만, 일반 독자에게는 다소 전문적으로 들릴 수 있습니다. 글에서 처음 사용할 때는 ‘다른 작품과의 인용·암시 관계’처럼 풀어 설명하면 이해하기 쉽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

allusive
다른 작품을 간접적으로 암시한다는 느낌이 더 강하며, intertextual보다 범위가 좁을 수 있습니다.
cross-referential
서로 참조한다는 의미를 강조하지만, 문학 이론의 개념어로는 intertextual이 더 일반적입니다.

반의어

self-contained
다른 텍스트와의 관계에 의존하지 않고 자체적으로 완결되어 있다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • intertextual reference상호텍스트적 언급
  • intertextual link텍스트 간의 연결
  • intertextual relationship상호텍스트적 관계
  • intertextual analysis상호텍스트적 분석
  • intertextual reading상호텍스트적 독해

어원 · 암기 팁

[English]영어에서 inter- ‘사이의, 상호 간의’와 textual ‘텍스트의’가 결합해 만들어진 학술 용어입니다. 문학 이론에서 ‘상호텍스트성’을 뜻하는 intertextuality와 함께 널리 쓰이게 되었습니다.

inter- ‘사이의, 서로 간의’ + text ‘텍스트, 글’ + -ual ‘…와 관련된’

💡 inter는 ‘사이’를 뜻하므로, intertextual은 ‘텍스트와 텍스트 사이의 관계’라고 기억하면 좋습니다.