into power
숙어B2정권이나 권력을 잡는 상태로
phrase
- 1
집권하여, 권력을 잡아 — 정당, 지도자, 집단 등이 정치적 권력이나 지배적 지위에 오르는 상태로B2
into a position of political authority or control
The party came into power after a landslide election victory.
그 정당은 압도적인 선거 승리 후 정권을 잡았다.
The economic crisis helped bring a new leader into power.
경제 위기는 새로운 지도자가 권력을 잡는 데 영향을 주었다.
뉘앙스 · 쓰임
“come into power”는 정권을 잡는 과정을 중립적으로 말하고, “rise to power”는 점진적으로 권력을 얻어 올라가는 느낌이 강하다. “take power”는 더 직접적이며 때로는 강제로 권력을 장악했다는 뉘앙스가 있을 수 있다. “be in power”는 이미 권력을 가진 상태를 나타낸다.
단독으로 쓰이기보다는 거의 항상 동사와 함께 쓰인다. 개인의 작은 직책 승진보다는 국가, 조직, 정당, 지도자 등의 큰 권력 획득에 더 자연스럽다. 권력을 이미 가진 상태를 말할 때는 “in power”를 쓰고, 권력을 잡는 변화 과정을 말할 때는 “into power”를 쓴다.
유의어 뉘앙스 비교
- come to power
- 거의 같은 뜻이며, 정치적 권력 획득을 말할 때 더 흔히 쓰이는 표현이다.
- rise to power
- 한순간에 정권을 잡기보다는 점차 권력을 얻어 올라가는 과정이 강조된다.
- take power
- 권력을 장악한다는 느낌이 더 강하며, 상황에 따라 강제성이나 급격한 변화를 암시할 수 있다.
반의어
- fall from power
- 권력을 잃거나 실각하는 것을 뜻한다.
- lose power
- 권력을 상실한다는 일반적인 표현이다.
- be out of power
- 현재 집권하지 않은 상태를 나타낸다.
어원 · 암기 팁
[English]“power”는 라틴어 potere 계열에서 온 말로, 능력이나 지배력을 뜻하게 되었다. “into”는 어떤 상태나 위치로의 변화를 나타내므로, “into power”는 문자 그대로 권력을 가진 상태로 들어간다는 뜻에서 정치적 집권을 나타내는 표현이 되었다.
💡 ‘권력(power) 안으로(into) 들어간다’고 생각하면 ‘정권을 잡다’라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있다.