in·var·i·a·bly
B2formal항상, 변함없이, 예외 없이
adverb부사
- 1
언제나, 변함없이, 예외 없이 — 항상 같은 방식으로; 모든 경우에 예외 없이B2〔general〕
always; in every case or on every occasion, without changing
The train is invariably late on rainy mornings.
그 기차는 비 오는 아침이면 항상 늦는다.
She invariably checks every figure before sending the report.
그녀는 보고서를 보내기 전에 모든 수치를 예외 없이 확인한다.
뉘앙스 · 쓰임
always보다 더 격식 있고 분석적인 느낌이 있으며, ‘예외 없이 늘 그렇다’는 의미가 강합니다. consistently는 ‘일관되게’라는 과정이나 태도에 초점이 있고, invariably는 결과나 상황이 매번 같다는 점을 더 강조합니다.
보고서, 설명문, 뉴스, 학술적 글처럼 비교적 격식 있는 맥락에서 잘 어울립니다. 단순한 일상 습관을 말할 때는 always가 더 자연스러울 수 있습니다. also, often, usually와 달리 invariably는 예외가 거의 없거나 없다는 강한 느낌을 줍니다.
유의어 뉘앙스 비교
- always
- 가장 일반적인 표현으로, 일상 대화에서도 자연스럽다.
- consistently
- 행동이나 상태가 꾸준하고 일관됨을 더 강조한다.
- without exception
- ‘예외 없이’라는 뜻을 더 직접적이고 명시적으로 나타낸다.
반의어
- sometimes
- 항상 그런 것이 아니라 가끔만 일어남을 나타낸다.
- occasionally
- 드물거나 때때로 일어나는 경우를 말한다.
- variably
- 상황에 따라 달라지고 일정하지 않다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adv
- almost invariably거의 예외 없이
adv+verb+prep
- invariably leads to항상 ~로 이어지다
- invariably accompanied by항상 ~을 동반하는
- invariably followed by항상 ~이 뒤따르는
adv+noun
- invariably the case늘 그런 경우
어원 · 암기 팁
[Latin]invariably는 형용사 invariable에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. invariable은 라틴어 계통의 in- ‘아닌’과 variabilis ‘변할 수 있는’에서 온 말로, 본래 ‘변하지 않는’이라는 뜻입니다.
in- ‘아닌’ + vari ‘변화’ + -able ‘할 수 있는’ + -ly ‘부사형 접미사’
💡 invariable은 ‘변하지 않는’이라는 뜻이므로, invariably는 ‘변하지 않게, 늘 같은 식으로’라고 기억하면 쉽습니다.