LC·Dict

jar·ret

C2technical
US/ʒæˈreɪ/UK드물게 쓰임

동물의 무릎 뒤쪽 관절 또는 정강이·족발 부위

noun명사

  1. 1

    비절, 정강이 부위동물의 다리에서 무릎이나 발목에 가까운 뒤쪽 관절 부위; 비절 또는 정강이 부위C2anatomy

    the hock or shank area of an animal’s leg, especially the joint or back part of the leg

    • The old veterinary text described the horse's jarret in careful detail.

      그 오래된 수의학 문헌은 말의 비절 부위를 매우 자세히 설명했다.

    • An injury near the jarret can affect the animal's movement.

      비절 부근의 부상은 그 동물의 움직임에 영향을 줄 수 있다.

    유의어hock, shank

  2. 2

    정강이살, 족발요리에서 동물의 정강이 또는 족발 부위의 고기, 특히 프랑스 요리에서 쓰이는 부위C2food

    a cut of meat from an animal’s shank or hock, especially in French cookery

    • The restaurant served a slow-cooked lamb jarret with herbs.

      그 식당은 허브를 곁들인 천천히 익힌 양 정강이 요리를 냈다.

    • The menu listed jarret of veal in a rich wine sauce.

      메뉴에는 진한 와인 소스를 곁들인 송아지 정강이 요리가 올라 있었다.

    유의어hock, shank

뉘앙스 · 쓰임

hock은 동물의 발목 위 관절을 가리키는 일반적인 해부·식육 용어이고, shank는 정강이 부위나 그 고기 부위를 더 넓게 가리킵니다. jarret은 프랑스어 느낌이 강하고 훨씬 드물며, 메뉴나 전문 문맥에서 문어적으로 들릴 수 있습니다.

현대 영어 회화에서는 거의 쓰이지 않습니다. 프랑스 요리 메뉴에서 jarret de veau, jarret d’agneau처럼 프랑스어 표현의 일부로 보이는 경우가 많으며, 영어 문장에서는 독자가 모를 수 있으므로 hock 또는 shank로 풀어 쓰는 것이 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

hock
족발이나 발목 위 관절 부위의 고기를 가리킬 때 더 흔한 말입니다.
shank
소·양·송아지 등의 정강이 고기를 가리키는 가장 일반적인 요리 용어입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • lamb jarret양 정강이 요리
  • veal jarret송아지 정강이 요리

adj+noun

  • slow-cooked jarret천천히 익힌 정강이 부위 요리

possessive+noun

  • the horse's jarret말의 비절 부위

어원 · 암기 팁

[Old French]프랑스어 jarret에서 온 말로, ‘무릎 뒤쪽, 동물의 비절 또는 정강이 부위’를 뜻했습니다.

단일 형태소 jarret로 분석됩니다.

💡 프랑스 요리 메뉴의 jarret d’agneau가 ‘양 정강이’라는 점을 떠올리면 뜻을 기억하기 쉽습니다.

jarret 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전