LC·Dict

kom·bu

B2
/ˈkɑːmbuː//ˈkɒmbuː/드물게 쓰임

일본 요리에 자주 쓰는 말린 다시마, 콘부

noun명사

  1. 1

    다시마, 곤부일본 요리에서 국물이나 조림 등에 감칠맛을 내기 위해 쓰는 식용 다시마B2culinary

    an edible kelp, usually dried, used especially in Japanese cooking to flavor soups, broths, and dashi

    • Add a strip of kombu to the soup for extra umami.

      국물에 감칠맛을 더하려면 콘부 한 조각을 넣으세요.

    • The chef soaked the kombu before making dashi.

      그 요리사는 다시를 만들기 전에 콘부를 물에 담가 두었다.

    유의어kelp, seaweed

뉘앙스 · 쓰임

kelp는 ‘다시마류’를 넓게 가리키는 일반어이고, seaweed는 ‘해조류’ 전체를 가리키는 더 넓은 말입니다. kombu는 특히 일본 요리에서 쓰는 다시마 재료를 가리키므로 더 구체적입니다. wakame는 미역에 가까운 다른 해조류이고, nori는 김처럼 얇게 만든 해조류입니다.

요리법이나 음식 설명에서 많이 쓰이며, 보통 some kombu, dried kombu처럼 셀 수 없는 명사로 씁니다. ‘콘부’라고 옮기면 일본식 재료라는 느낌이 살아나고, 일반적인 재료 설명에서는 ‘다시마’라고 옮겨도 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

kelp
다시마류를 넓게 가리키는 말로, kombu보다 덜 구체적입니다.
seaweed
해조류 전체를 가리키는 매우 넓은 말입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • dried kombu말린 콘부, 말린 다시마

noun+prep+noun

  • a strip of kombu콘부 한 조각

verb+noun

  • soak kombu콘부를 물에 담그다
  • remove the kombu콘부를 건져 내다

noun+noun

  • kombu dashi콘부 다시, 다시마 육수

어원 · 암기 팁

[Japanese]일본어 昆布, 즉 ‘콘부’에서 영어로 들어온 차용어입니다. 영어에서는 주로 일본 요리의 식재료 이름으로 쓰입니다.

영어 내부에서 나눌 수 없는 단일 차용어입니다.

💡 ‘콘부’와 발음이 비슷하므로 ‘일본식 다시마 = kombu’로 기억하면 쉽습니다.