LC·Dict

lach·es

C2technical
/ˈlætʃɪz/드물게 쓰임

권리 행사를 부당하게 지연해 청구가 배척될 수 있는 법 원칙

noun명사

  1. 1

    권리행사 해태, 지연항변권리자가 합리적인 이유 없이 권리 행사나 소송 제기를 지연하여 상대방에게 불이익을 준 경우, 그 청구를 배척할 수 있게 하는 형평법상 원칙C2legal

    a legal doctrine under which a court may refuse a claim because the claimant unreasonably delayed asserting it and the delay prejudiced the other party

    • The court dismissed the claim under the doctrine of laches.

      법원은 권리 행사 지연의 원칙에 따라 그 청구를 기각했다.

    • The defendant argued that laches barred the plaintiff's request for relief.

      피고는 원고의 구제 신청이 부당한 지연으로 배척되어야 한다고 주장했다.

뉘앙스 · 쓰임

negligence는 일반적인 ‘부주의’나 ‘태만’을 뜻하지만, laches는 소송이나 권리 행사 지연 때문에 청구가 막힐 수 있는 특정 법 원칙입니다. statute of limitations는 법으로 정해진 제척·소멸 시효에 가깝고, laches는 사안별 형평성과 상대방의 불이익을 따집니다.

일상어가 아니라 법률 문서와 소송에서 쓰이는 전문 용어입니다. 형태는 -s로 끝나지만 보통 단수 취급되는 불가산 명사로 쓰이며, 흔히 the doctrine of laches, the defense of laches처럼 사용됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

unreasonable delay
법률 원칙 자체라기보다 laches의 핵심 요건인 ‘부당한 지연’을 설명하는 표현입니다.
delay
일반적인 ‘지연’이라는 뜻으로, laches처럼 청구 배척이라는 법적 효과를 반드시 포함하지는 않습니다.

반의어

diligence
권리나 의무를 성실하고 신속하게 수행한다는 뜻으로, laches의 원인이 되는 태만한 지연과 반대되는 개념입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • the doctrine of laches권리 행사 지연의 원칙
  • the defense of laches권리 행사 지연에 따른 항변

verb+noun

  • assert laches부당한 권리 행사 지연을 주장하다

noun+verb+noun

  • laches bars a claim부당한 지연으로 청구가 배척되다

어원 · 암기 팁

[Old French]Old French 및 Anglo-French의 ‘느슨함, 태만’을 뜻하는 말에서 온 법률 용어로, 더 거슬러 올라가면 Latin laxus ‘느슨한’과 관련됩니다.

현대 영어에서는 더 작은 생산적 형태소로 분석하지 않는 단일 법률 명사입니다.

💡 발음이 ‘latches’와 비슷하므로, 권리자가 제때 ‘걸쇠를 걸지’ 않고 늦게 행동해 청구가 막힌다고 연상할 수 있습니다.