LC·Dict

land poor

숙어C1
US/ˈlænd ˌpʊr/UK/ˈlænd ˌpɔː/

땅은 많이 소유했지만 현금이나 수입이 부족한 상태

phrase

  1. 1

    많은 토지나 부동산을 소유하고 있지만, 현금 수입이나 유동 자금이 부족한 상태인C1

    owning much land or property but having little cash or liquid income available

    • After inheriting the ranch, she was land poor: the property was valuable, but the taxes were hard to pay.

      목장을 상속받은 뒤 그녀는 땅은 많지만 현금이 부족한 처지가 되었다. 그 부동산은 가치가 컸지만 세금을 내기가 어려웠다.

    • Many farmers in the area are land poor, with millions of dollars in acreage but very little money in the bank.

      그 지역의 많은 농부들은 넓은 토지로는 수백만 달러의 자산을 갖고 있지만 은행에 있는 현금은 거의 없는, 땅 부자 현금 빈곤 상태다.

뉘앙스 · 쓰임

house poor가 비싼 집을 사거나 유지하느라 현금이 부족한 상태를 말한다면, land poor는 특히 토지 소유에 초점이 있습니다. asset-rich, cash-poor는 더 일반적이고 공식적인 표현으로, 토지뿐 아니라 주식·건물·사업체 등 모든 자산에 쓸 수 있습니다. land rich, cash poor는 land poor와 거의 같은 뜻이지만 의미를 더 직접적으로 풀어 말한 표현입니다.

주로 be, become, feel 같은 동사 뒤에서 형용사처럼 씁니다. 하이픈을 넣어 land-poor라고 쓰기도 하며, 명사 앞에서는 a land-poor farmer처럼 하이픈을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 실제로 완전히 가난하다는 뜻이라기보다 ‘현금 유동성이 부족하다’는 뜻이므로 단순히 땅을 조금 가진 사람에게 쓰면 어색합니다.

유의어 뉘앙스 비교

asset-rich, cash-poor
토지뿐 아니라 모든 종류의 자산에 쓸 수 있는 더 일반적이고 약간 더 공식적인 표현입니다.
land rich, cash poor
land poor와 거의 같은 뜻이지만, ‘땅은 부자, 현금은 가난’이라는 대비를 더 명확히 드러냅니다.
house poor
비싼 집을 사거나 유지하느라 현금이 부족한 상태로, 토지보다 주택 소유에 초점이 있습니다.

반의어

cash-rich
유동 현금이 많다는 뜻으로, 토지 보유 여부와는 상관없습니다.
liquid
자산을 현금으로 쉽게 쓸 수 있는 상태를 말하는 금융·비즈니스 맥락의 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]land poor는 land ‘땅’과 poor ‘가난한, 부족한’이 결합한 표현입니다. 토지라는 큰 자산을 갖고 있어 장부상으로는 부유해 보이지만, 실제 생활비나 세금에 쓸 현금은 부족한 상황을 설명하기 위해 쓰이게 되었습니다. 특히 농업·목축업·상속 토지·부동산 세금과 관련된 맥락에서 널리 사용됩니다.

💡 ‘land는 rich, cash는 poor’라고 기억하면 쉽습니다. 땅은 많지만 지갑은 빈 상태를 떠올리세요.