LC·Dict

late in the day

숙어B2
/ˌleɪt ɪn ðə ˈdeɪ/

어떤 일을 하기에는 너무 늦은 시점에

phrase

  1. 1

    어떤 일을 하거나 의견을 내기에는 이미 너무 늦은 단계인B2

    at a stage when it is too late for something to be effective, appropriate, or reasonable

    • It is a bit late in the day to start questioning the budget now.

      이제 와서 예산에 의문을 제기하기에는 좀 늦었다.

    • She apologized, but it felt late in the day after months of silence.

      그녀가 사과하긴 했지만, 몇 달 동안 침묵한 뒤라 너무 늦은 느낌이었다.

    • The company’s promise to improve safety came rather late in the day.

      그 회사의 안전 개선 약속은 다소 뒤늦게 나온 것이었다.

뉘앙스 · 쓰임

“too late”는 단순히 시간이 지나버렸다는 직접적인 표현이고, “late in the day”는 일이 상당히 진행된 뒤라서 이제 와서 행동하는 것이 부적절하거나 효과가 적다는 뉘앙스가 강하다. “at the eleventh hour”는 마지막 순간에 겨우 또는 급하게 한다는 느낌이 더 강하고, 반드시 ‘너무 늦었다’는 뜻은 아니다.

주로 “It is/It seems a bit late in the day to ...” 형태로 많이 쓰이며, 상대의 뒤늦은 반응을 비판하거나 지적할 수 있으므로 말투에 주의해야 한다. 실제 시간 표현으로도 가능하지만, 관용적 의미에서는 특정 날짜나 하루의 시간이 아니라 ‘일의 진행 단계’를 말한다.

유의어 뉘앙스 비교

too late
가장 직접적인 표현으로, ‘시기를 놓쳤다’는 의미가 더 명확하다.
belatedly
부사로 ‘뒤늦게’라는 뜻이며, 평가나 비판의 정도는 문맥에 따라 달라진다.
at the eleventh hour
마지막 순간에 가까스로 하는 느낌이 강하며, 반드시 효과가 없다는 뜻은 아니다.

반의어

in good time
충분히 늦지 않은 시점에, 제때라는 긍정적인 의미이다.
early on
과정의 초기에라는 뜻으로, ‘late in the day’와 시간적 단계가 반대이다.
in advance
일이 일어나기 전에 미리 한다는 의미이다.

어원 · 암기 팁

[English]원래는 하루 중 늦은 시간, 즉 해가 지기 전이나 하루가 거의 끝나갈 무렵을 뜻하는 말이다. 여기서 의미가 확장되어, 어떤 일이나 과정이 거의 끝나갈 무렵이라는 비유적 의미로 쓰이게 되었다.

💡 하루가 거의 끝난 뒤에 새 계획을 세우면 늦은 것처럼, 어떤 일도 막바지에 와서 바꾸거나 항의하면 ‘late in the day’라고 기억하면 쉽다.