LC·Dict

left and right

숙어B2
/ˌleft ən ˈraɪt/

사방에서, 여기저기서, 마구 또는 계속

phrase

  1. 1

    사방에서, 여기저기서, 마구사방에서, 여기저기서, 또는 매우 자주·무차별적으로B2

    in many places or directions; very often or indiscriminately

    • The company has been laying people off left and right.

      그 회사는 여기저기서 사람들을 마구 해고하고 있다.

    • After the song went viral, offers started coming in left and right.

      그 노래가 입소문을 탄 뒤 제안이 사방에서 쏟아지기 시작했다.

뉘앙스 · 쓰임

“everywhere”는 단순히 ‘어디에나’라는 뜻이지만, “left and right”는 어떤 일이 여기저기서 계속 발생한다는 동적인 느낌이 더 강합니다. “all over the place”는 더 구어적이고 때로는 어수선하다는 뉘앙스가 있으며, “left and right”는 반복적·무차별적 발생을 강조할 때 자연스럽습니다.

주로 동사 뒤나 문장 끝에서 부사처럼 쓰입니다. 부정적인 상황에 자주 쓰이지만 항상 부정적인 것은 아니며, ‘compliments are coming left and right’처럼 긍정적인 상황에도 쓸 수 있습니다. 문자 그대로 방향을 말하는 경우와 관용적 의미를 문맥으로 구별해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

everywhere
가장 일반적인 표현으로, ‘여기저기’라는 위치의 의미가 강하고 반복·무차별의 느낌은 상대적으로 약합니다.
all over the place
더 구어적이며, 많이 흩어져 있거나 상황이 어수선하다는 뉘앙스가 있을 수 있습니다.
in all directions
물리적으로 여러 방향이라는 의미가 더 강하며, 관용적 빈번함의 의미는 문맥에 따라 달라집니다.

반의어

rarely
빈도가 낮다는 뜻으로, ‘계속 여기저기서’ 일어나는 “left and right”와 반대됩니다.
here and there
드문드문 또는 가끔 여기저기라는 느낌으로, “left and right”보다 강도가 약합니다.

어원 · 암기 팁

[English]왼쪽과 오른쪽이라는 두 방향을 함께 말해 ‘양쪽 모두’ 또는 ‘사방’을 나타내는 영어식 표현에서 발전했습니다. 시간이 지나면서 실제 방향뿐 아니라 어떤 일이 여기저기서 많이, 계속, 무차별적으로 일어난다는 관용적 의미로 쓰이게 되었습니다.

💡 왼쪽에서도, 오른쪽에서도 일이 벌어진다고 떠올리면 ‘사방에서, 여기저기서 계속’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

left and right’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

left and right 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전