left out
숙어B1무리나 활동에 끼지 못하거나 빠진
phrase
- 1
어떤 모임, 활동, 대화, 계획 등에 포함되지 않아 소외된B1
not included in a group, activity, conversation, or plan, especially in a way that makes someone feel excluded
She felt left out when her friends made plans without her.
친구들이 자기 없이 계획을 세우자 그녀는 소외감을 느꼈다.
No one should be left out of the discussion.
그 논의에서 아무도 제외되어서는 안 된다.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
“excluded”는 더 직접적이고 다소 공식적이며 의도적으로 배제했다는 느낌이 날 수 있습니다. “omitted”는 정보나 항목이 빠졌다는 뜻으로 사람의 감정에는 잘 쓰지 않습니다. “left out”은 사람에게 쓰면 감정적인 소외감, 사물에 쓰면 단순한 누락을 자연스럽게 표현합니다.
사람이 주어일 때는 보통 “feel left out” 형태로 많이 씁니다. “I was left out”은 실제로 초대나 참여에서 제외되었다는 뜻이고, “I felt left out”은 본인이 소외감을 느꼈다는 점에 초점이 있습니다. 공식 문서에서는 사람보다 항목의 누락을 말할 때 “omitted”가 더 적절할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- excluded
- 더 직접적이고 공식적이며, 의도적으로 배제했다는 느낌이 더 강할 수 있음
- shut out
- 참여나 접근을 막힌 느낌이 더 강하고 감정적으로 더 강한 표현
- omitted
- 글, 목록, 정보에서 빠졌다는 뜻으로 더 공식적이고 중립적임
- missing
- 있어야 할 것이 없다는 상태에 초점이 있음
반의어
- included
- 목록이나 정보 안에 들어 있다는 뜻
- involved
- 단순히 포함된 것뿐 아니라 적극적으로 참여하고 있다는 느낌
- added
- 나중에 더해졌다는 의미가 있어 단순한 포함과는 조금 다름
어원 · 암기 팁
[English]동사구 “leave out”은 ‘밖에 두다, 포함하지 않다’라는 뜻에서 발전했습니다. “left”는 “leave”의 과거분사로, “left out”은 원래 어떤 것을 안에 넣지 않고 밖에 남겨 둔 상태를 가리켰습니다. 이 물리적 의미가 확장되어 사람을 모임이나 활동에 포함하지 않는다는 사회적 의미와, 정보나 항목을 누락한다는 의미로 쓰이게 되었습니다.
💡 무언가를 ‘out(밖에)’ 남겨 두었다고 생각하면 쉽습니다. 사람이 밖에 남겨지면 ‘소외된’, 이름이나 정보가 밖에 남겨지면 ‘누락된’이라는 뜻이 됩니다.