LC·Dict

let someone have it

숙어B2informal
/let ˈsʌmˌwʌn ˈhæv ɪt//let ˈsʌmwʌn ˈhæv ɪt/

누군가를 심하게 혼내거나 공격하다

phrase

  1. 1

    누군가에게 몹시 화를 내며 심하게 꾸짖거나 비난하다B2

    to criticize, scold, or speak angrily to someone in a severe way

    • When Jake came home three hours late, his parents let him have it.

      제이크가 세 시간 늦게 집에 오자, 그의 부모님은 그를 호되게 혼냈다.

    • The coach let the team have it after their careless mistakes in the first half.

      코치는 전반전의 부주의한 실수들 때문에 팀을 심하게 꾸짖었다.

  2. 2

    누군가를 세게 때리거나 총격 등으로 공격하다C1

    to attack someone physically, especially suddenly or forcefully

    • As soon as the door opened, the guards let him have it.

      문이 열리자마자 경비원들은 그를 강하게 공격했다.

    • In the old gangster film, the boss says, 'Let him have it!'

      그 옛 갱스터 영화에서 두목이 ‘저놈을 해치워!’라고 말한다.

뉘앙스 · 쓰임

give someone a piece of one's mind는 주로 말로 불만을 분명히 표현하는 느낌이고, tear into someone이나 lay into someone은 더 거칠고 공격적으로 몰아붙이는 뉘앙스가 강합니다. let someone have it은 말로 심하게 혼내는 경우에도 쓰이고, 때로는 실제로 때리거나 총을 쏘는 식의 물리적 공격에도 쓰일 수 있어 문맥 의존적입니다.

목적어는 let과 have 사이에 옵니다: let him have it, let them have it처럼 씁니다. 겉보기에는 ‘그가 그것을 가지게 하다’라는 문자적 의미와 같으므로, 문맥으로 관용적 의미인지 구별해야 합니다. 사람을 비난하거나 공격하는 표현이므로 공손한 상황에서는 criticize strongly, reprimand, scold 등을 쓰는 편이 더 적절합니다.

유의어 뉘앙스 비교

give someone a piece of one's mind
불만이나 분노를 말로 분명히 전달한다는 뜻으로, 신체적 공격의 의미는 거의 없습니다.
tear into someone
매우 거칠고 공격적으로 비난한다는 느낌이 더 강합니다.
lay into someone
말 또는 행동으로 세게 공격한다는 뜻이며, let someone have it과 매우 가깝지만 더 구어적이고 거친 느낌이 날 수 있습니다.
attack someone
가장 일반적이고 중립적인 표현으로, 관용적·구어적 느낌은 약합니다.
go for someone
갑자기 달려들거나 공격한다는 느낌이 있으며, 말다툼에도 쓸 수 있습니다.
hit someone hard
실제로 세게 때린다는 물리적 의미가 직접적입니다.

반의어

go easy on someone
상대에게 엄하게 대하지 않고 봐주거나 부드럽게 대한다는 뜻입니다.
let someone off lightly
잘못에 비해 가벼운 처벌이나 비판만 받게 한다는 뜻입니다.
spare someone
해치거나 벌하지 않고 살려 두거나 봐준다는 뜻입니다.
hold back
공격하거나 감정을 폭발시키지 않고 자제한다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 유래와 첫 사용 시기는 분명하지 않지만, have it이 ‘타격·처벌·비난 등을 받다’라는 의미로 쓰인 데서 발전한 표현으로 볼 수 있습니다. 즉 let someone have it은 문자 그대로 ‘그에게 그것을 주다’가 아니라 ‘그에게 공격이나 비난을 퍼붓다’라는 관용적 의미가 되었습니다.

💡 상대에게 ‘it’을 주는 것이 아니라, 분노나 공격을 한꺼번에 ‘퍼붓는다’고 떠올리면 기억하기 쉽습니다.