the like(s) of
숙어C1~와 같은 사람·것, ~와 비슷한 부류
phrase
- 1
~와 같은 사람들·것들, ~와 비슷한 부류; 특히 예로 들 만한 사람이나 것을 가리키는 표현C1
people or things similar to someone or something; used especially to give examples of a type
The museum has paintings by the likes of Picasso and Monet.
그 박물관에는 피카소와 모네 같은 거장들의 그림이 있다.
A small company like ours cannot compete with the likes of Google and Amazon.
우리 같은 작은 회사는 구글이나 아마존 같은 기업들과 경쟁할 수 없다.
- 2
그와 같은 것, 그에 견줄 만한 것; 주로 부정문이나 비교 표현에서 매우 특별하거나 드문 대상을 강조함C1
something similar or comparable to the thing mentioned, often used in negative or emphatic statements
I have never seen the like of it before.
나는 그런 것은 전에 본 적이 없다.
It was a storm the likes of which the town had not experienced for decades.
그것은 그 마을이 수십 년 동안 겪어 보지 못한 규모의 폭풍이었다.
뉘앙스 · 쓰임
‘such as’는 단순히 예를 드는 중립적인 표현이고, ‘people/things like’는 더 일상적입니다. ‘the likes of’는 조금 더 관용적이며, 유명한 예를 강조하거나 특정 부류를 말할 때 쓰입니다. ‘the likes of you’는 ‘너 같은 사람’처럼 비난하거나 깔보는 뉘앙스가 생길 수 있으므로 주의해야 합니다.
보통 ‘the like of him/her/it’ 또는 ‘the likes of him/her/you/that’ 형태로 씁니다. 단수형 ‘the like of’는 다소 격식 있거나 문학적으로 들릴 수 있고, 복수형 ‘the likes of’는 현대 영어에서 더 흔합니다. 사람을 직접 가리켜 ‘the likes of you’라고 하면 무례하게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- such as
- 더 중립적이고 설명적인 예시 표현입니다.
- people/things like
- 더 일상적이고 직접적인 표현입니다.
- anything like it
- 부정문에서 ‘그와 비슷한 어떤 것’이라는 뜻으로 더 회화적입니다.
- its equal
- 비슷함보다 ‘맞먹는 것, 동등한 것’이라는 비교 의미가 강합니다.
반의어
- unlike
- 비슷함이 아니라 ‘~와 달리’라는 차이를 강조합니다.
- different from
- 같은 부류가 아니라 서로 다름을 말합니다.
- nothing comparable
- 비교할 만한 것이 전혀 없다는 점을 강조합니다.
- unprecedented
- 전례가 없다는 뜻의 더 격식 있는 형용사입니다.
어원 · 암기 팁
[Old English]‘like’는 고대영어 ‘gelīc’에서 온 말로 ‘비슷한, 같은’이라는 뜻을 가졌습니다. 여기서 명사적으로 ‘비슷한 사람이나 것’이라는 의미가 발전했고, 정관사 ‘the’와 전치사 ‘of’가 결합해 ‘the like(s) of’라는 고정 표현으로 굳어졌습니다.
💡 ‘like = 비슷한’이라고 생각하고, ‘the likes of Mozart’는 ‘모차르트와 같은 부류의 사람들’이라고 떠올리면 쉽습니다.