LC·Dict

lin·gua·cious·ness

C2literary
US/lɪŋˈɡweɪʃəsnəs/UK드물게 쓰임

말이 많거나 수다스러운 성질

noun명사

  1. 1

    수다스러움, 말 많음말을 많이 하거나 말하기를 좋아하는 성질; 수다스러움C2general

    the quality of being very talkative or fond of speaking at length

    • His linguaciousness made every committee meeting twice as long as planned.

      그의 수다스러움 때문에 모든 위원회 회의가 계획보다 두 배나 길어졌다.

    • The narrator’s cheerful linguaciousness gives the novel much of its comic energy.

      화자의 명랑한 수다스러움은 그 소설에 희극적인 활기를 크게 불어넣는다.

뉘앙스 · 쓰임

“talkativeness”는 가장 일상적이고 중립적인 표현입니다. “loquaciousness”는 격식 있고 약간 문어적인 느낌이 있으며, “linguaciousness”는 훨씬 더 희귀하고 장난스럽거나 고풍스럽게 들릴 수 있습니다.

현대 영어에서 매우 드문 단어이므로 일반 글쓰기나 회화에서는 피하는 것이 좋습니다. 학습자에게는 의미를 알아두되, 실제로는 “talkativeness,” “being talkative,” 또는 문맥에 따라 “loquaciousness”를 쓰는 편이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

talkativeness
가장 일상적이고 이해하기 쉬운 표현입니다.
loquaciousness
격식 있고 문어적인 느낌이 있으며, “linguaciousness”보다 훨씬 더 널리 쓰입니다.
garrulousness
특히 지루할 정도로 말이 많다는 부정적 뉘앙스가 강합니다.

반의어

taciturnity
말수가 적고 과묵한 성질을 뜻하는 격식 있는 표현입니다.
reticence
말을 아끼거나 속마음을 드러내지 않는 신중함을 뜻할 수 있습니다.
silence
말을 하지 않는 상태를 넓게 가리키는 일반적인 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • cheerful linguaciousness명랑한 수다스러움
  • irrepressible linguaciousness억누를 수 없는 수다스러움

noun+prep+noun

  • a display of linguaciousness수다스러움의 발현

verb+prep+noun

  • marked by linguaciousness수다스러움이 두드러지는

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 “lingua”(혀, 말, 언어)에서 온 요소에, ‘…하는 성향이 있는’이라는 뜻을 만드는 영어 접미사 “-acious”와 명사형 접미사 “-ness”가 붙은 형태입니다.

lingua-는 ‘혀, 말, 언어’를 뜻하는 어근이고, -acious는 ‘그 성질이 있는’, -ness는 ‘성질, 상태’를 나타냅니다.

💡 “lingua”가 ‘language’와 관련 있다고 생각하면, 말이 너무 많은 성질을 뜻한다고 기억하기 쉽습니다.