LC·Dict

lin·tol

C2technical
US/ˈlɪntəl/UK드물게 쓰임

‘lintel’의 드문 철자: 문이나 창 위를 받치는 가로 보

noun명사

  1. 1

    상인방, 인방문, 창문, 벽난로 등의 위쪽을 가로질러 놓여 위의 무게를 지탱하는 보C2architecture

    a horizontal beam or stone placed across the top of a door, window, or other opening to support the structure above it

    • The old stone lintol above the doorway had begun to crack.

      출입구 위의 오래된 돌 상인방에 금이 가기 시작했다.

    • The builder replaced the damaged lintol before repairing the wall.

      건축업자는 벽을 수리하기 전에 손상된 상인방을 교체했다.

    유의어lintel, beam

뉘앙스 · 쓰임

“lintel”이 현대 영어의 일반적·표준 철자이고, “lintol”은 매우 드문 변형 철자입니다. 의미 차이는 거의 없지만, 일반 글쓰기나 시험 영어에서는 “lintel”을 쓰는 것이 자연스럽습니다.

건축·구조 설명에서 쓰이는 전문적인 단어입니다. “lintol”은 맞춤법 오류처럼 보일 수 있으므로, 특별히 원문 철자를 인용하는 경우가 아니라면 표준형 “lintel”을 사용하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

lintel
현대 영어에서 표준적으로 쓰이는 철자입니다.
beam
더 일반적인 말로, 반드시 문이나 창 위의 지지대를 뜻하지는 않습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • stone lintol돌 상인방
  • wooden lintol나무 상인방
  • a cracked lintol금이 간 상인방

verb+noun

  • replace a lintol상인방을 교체하다

어원 · 암기 팁

[Old French]“lintol”은 “lintel”의 드문 변형 철자로, “lintel”은 고대 프랑스어 형태에서 영어로 들어온 것으로 여겨집니다.

단일 형태소로 분석됩니다. 현대 영어에서는 접두사나 접미사로 나누어 쓰지 않습니다.

💡 문이나 창 위에 ‘일직선(line)’으로 놓인 돌이나 보를 떠올리면 “lintel/lintol”의 의미를 기억하기 쉽습니다.