Lord it over
구동사C1/ˈlɔːrd ɪt ˌoʊvər//ˈlɔːd ɪt ˌəʊvə/자주 쓰임
남에게 거들먹거리며 지배하려 들다
phrasal verb구동사
- 1
군림하다, 거만하게 굴다, 지배하려 들다 — 자신이 더 우월하거나 권력이 있는 것처럼 굴며 남을 거만하게 대하거나 지배하려 들다C1
to behave in an arrogant or superior way towards someone, especially by using power or status to control them
He got promoted and immediately started lording it over his former colleagues.
그는 승진하자마자 예전 동료들에게 거들먹거리기 시작했다.
She hates the way her older brother lords it over her just because he earns more money.
그녀는 오빠가 돈을 더 번다는 이유만으로 자신에게 잘난 척하며 군림하는 것을 싫어한다.
뉘앙스 · 쓰임
‘dominate’는 단순히 지배하거나 압도한다는 넓은 의미이고, ‘boss around’는 이래라저래라 명령한다는 일상적·구어적 표현입니다. ‘lord it over’는 특히 우월감을 드러내며 거들먹거리는 태도에 초점이 있어 더 비판적이고 감정적인 뉘앙스가 있습니다.
격식 있는 글보다는 일상 대화나 비판적인 서술에서 자주 쓰입니다. 주로 ‘lord it over someone’ 형태로 쓰며, 직장 상사, 선배, 부유한 사람, 성공한 사람 등이 자신의 위치를 이용해 남을 깔보는 상황에 적합합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- domineer over
- 강압적으로 지배한다는 뜻이 강하며, ‘lord it over’보다 거만함보다는 통제하려는 태도에 더 초점이 있습니다.
- boss around
- 남에게 명령을 많이 한다는 구어적 표현으로, ‘lord it over’보다 덜 문어적이고 더 일상적입니다.
- look down on
- 남을 깔본다는 뜻이지만, 반드시 지배하거나 명령한다는 의미는 포함하지 않습니다.
반의어
- treat as an equal
- 상대방을 동등하게 대한다는 뜻으로, 우월감을 드러내는 ‘lord it over’와 반대됩니다.
- defer to
- 상대의 의견이나 권위를 존중하여 따르거나 양보한다는 뜻입니다.