mad-ap·ple
C2literary가지, 또는 가지 열매를 가리키는 옛말
noun명사
- 1
가지 — 가지; 가지 식물 또는 그 보라색 열매를 가리키는 옛말C2〔botany〕
an old or historical word for an eggplant or aubergine, either the plant or its fruit
The old herbal called the eggplant a mad-apple.
그 오래된 약초서에서는 가지를 mad-apple이라고 불렀다.
In the recipe notes, mad-apples clearly mean aubergines.
그 조리법 주석에서 mad-apples는 분명히 가지를 뜻한다.
뉘앙스 · 쓰임
eggplant는 현대 미국 영어의 일반적인 말이고, aubergine은 현대 영국 영어에서 흔합니다. mad-apple은 옛날 사람들이 가지를 의심스럽거나 해로운 식물로 여긴 역사적 뉘앙스가 있어, 현대 일상 대화에서는 고풍스럽고 낯설게 들립니다.
현대 영어 회화나 글에서는 mad-apple을 보통 쓰지 않습니다. 음식 주문, 요리법, 장보기에서는 eggplant 또는 aubergine을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 이 단어는 고문헌, 식물사, 어원 설명에서 등장할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- called a mad-applemad-apple이라고 불리는
adj+noun
- the old name mad-applemad-apple이라는 옛 이름
noun+prep+noun
- mad-apple in old herbals옛 약초서에 나오는 mad-apple
어원 · 암기 팁
[English]영어 mad와 apple이 결합한 말로, 예전에 가지가 해롭거나 정신에 영향을 줄 수 있다고 여겨진 데서 생긴 이름입니다.
mad ‘미친, 정신이 이상한’ + apple ‘사과; 둥근 열매’
💡 ‘사람을 미치게 하는 사과’라고 옛사람들이 오해한 가지라고 기억하면 됩니다.
최초 사용 시기: circa 1597