LC·Dict

make a time

숙어B1
/ˌmeɪk ə ˈtaɪm/

만날 시간이나 어떤 일을 할 특정 시간을 정하다

phrase

  1. 1

    회의, 통화, 만남 등을 위해 구체적인 시간을 정하거나 약속하다B1

    to arrange, choose, or agree on a particular time for a meeting, call, appointment, or activity

    • Can we make a time to talk about the project next week?

      다음 주에 그 프로젝트에 대해 이야기할 시간을 정할 수 있을까요?

    • Let’s make a time for coffee when you’re back in town.

      네가 다시 시내에 오면 커피 마실 시간을 정하자.

뉘앙스 · 쓰임

“make time”은 ‘시간을 내다’라는 뜻이고, “make a time”은 ‘구체적인 시간을 정하다’라는 뜻입니다. “set a time”은 더 일반적이고 중립적이며, “schedule a time”은 조금 더 공식적이거나 업무적인 느낌이 납니다.

관사 a가 있으면 ‘특정 시간 하나를 정하다’라는 의미가 됩니다. ‘시간을 내다’라고 말하려면 “make a time”이 아니라 “make time”을 써야 합니다. 예: “I’ll make time for you.”는 자연스럽지만 “I’ll make a time for you.”는 보통 ‘당신을 위해 약속 시간을 잡겠다’에 가깝게 들립니다.

유의어 뉘앙스 비교

set a time
가장 일반적이고 자연스러운 표현으로, 미국 영어에서도 널리 쓰입니다.
schedule a time
업무, 예약, 일정 관리 상황에서 더 공식적이고 계획적인 느낌입니다.
arrange a time
영국 영어 등에서 자연스럽고, 서로 조율해서 시간을 정한다는 느낌이 있습니다.
fix a time
영국 영어에서 ‘시간을 확정하다’라는 뜻으로 쓰이며, 미국 영어에서는 덜 흔할 수 있습니다.

반의어

leave it open
구체적인 시간을 정하지 않고 열어 둔다는 뜻입니다.
postpone
이미 정했거나 예정된 일을 뒤로 미룬다는 뜻으로, 단순히 시간을 정하지 않는 것과는 다릅니다.
cancel
정해진 약속이나 일정을 완전히 취소한다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]동사 “make”가 ‘만들다’에서 확장되어 ‘마련하다, 정하다, 성사시키다’라는 뜻으로 쓰이고, 여기에 “a time”이 붙어 ‘특정한 시간을 정하다’라는 표현이 되었습니다. 관사 “a”는 막연한 시간이 아니라 약속 가능한 하나의 구체적인 시간을 가리킵니다.

💡 “make a time”은 달력에 ‘시간 칸 하나를 만들어 넣는다’고 생각하면 기억하기 쉽습니다. 단, ‘시간을 내다’는 관사 없이 “make time”입니다.