Mar·y-bud
C2literaryUS/ˈmeriˌbʌd/UK/ˈmeəriˌbʌd/보통
금잔화 또는 메리골드를 가리키는 고어·문어적 표현
noun명사
- 1
메리골드, 금잔화 — 메리골드 또는 금잔화 꽃C2〔literary〕
a marigold flower, especially in archaic or poetic use
The poem describes the morning sun opening the golden Mary-buds.
그 시는 아침 햇살이 황금빛 금잔화를 피우는 모습을 묘사한다.
In the lecture, the professor explained that Mary-bud means marigold.
강의에서 교수는 Mary-bud가 메리골드를 뜻한다고 설명했다.
뉘앙스 · 쓰임
marigold가 현대의 일반적인 식물명인 데 비해, Mary-bud는 매우 고풍스럽고 시적인 느낌을 줍니다. 단순한 식물 이름이라기보다 문학적 분위기나 옛 영어의 색채를 의도할 때 쓰입니다.
현대 영어 회화나 일반 글에서는 거의 사용하지 않습니다. 독자가 단어를 모를 가능성이 높으므로, 학술·문학적 맥락이 아니라면 marigold를 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- golden Mary-buds황금빛 금잔화
noun+verb
- Mary-buds open금잔화가 피다
possessive+noun
- Shakespeare's Mary-buds셰익스피어의 Mary-bud 표현
어원 · 암기 팁
[English]Mary와 bud가 결합한 말로, marigold가 전통적으로 성모 마리아와 연결된 꽃 이름인 것과 관련이 있습니다. 문학적으로는 셰익스피어 작품 속 표현으로 잘 알려져 있습니다.
Mary ‘마리아’ + bud ‘꽃봉오리’
💡 Mary-bud를 ‘마리아의 꽃봉오리’라고 떠올리면, marigold와 연결해 기억하기 쉽습니다.