LC·Dict

mas·cot

B2
US/ˈmæs.kɑːt/UK/ˈmæs.kɒt/가끔 쓰임

팀·단체를 대표하거나 행운을 상징하는 마스코트

noun명사

  1. 1

    마스코트팀, 학교, 회사, 행사 등을 대표하는 사람·동물·캐릭터·상징물B2general

    a person, animal, character, or object used as the symbol of a team, school, company, event, or organization

    • The tiger is our school mascot.

      그 호랑이는 우리 학교의 마스코트이다.

    • The team mascot danced before the game.

      팀 마스코트가 경기 전에 춤을 췄다.

  2. 2

    행운의 부적, 마스코트행운을 가져다준다고 여겨지는 사람, 동물 또는 물건B2general

    a person, animal, or object that is believed to bring good luck

    • The old coin became his lucky mascot.

      그 오래된 동전은 그의 행운의 마스코트가 되었다.

    • Fans saw the dog as the club's mascot.

      팬들은 그 개를 구단의 행운의 마스코트로 여겼다.

뉘앙스 · 쓰임

mascot은 단순한 symbol보다 더 친근하고 살아 있는 캐릭터 같은 느낌이 강합니다. emblem은 문장·로고처럼 공식적이고 시각적인 상징을 말하는 경우가 많고, mascot은 응원·홍보·행운의 이미지를 주는 존재를 말합니다. good-luck charm은 행운을 가져다준다고 믿는 물건에 더 초점이 있습니다.

한국어의 ‘마스코트’와 거의 비슷하게 쓰이지만, 영어에서는 실제 동물이나 사람, 인형탈을 쓴 사람도 mascot이라고 할 수 있습니다. 스포츠나 학교 문화에서 team mascot, school mascot처럼 매우 흔히 쓰입니다. 비하적인 말은 아니지만, 실제 사람을 mascot이라고 부를 때는 그 사람이 단순한 장식이나 홍보용 존재처럼 들릴 수 있으므로 맥락에 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

symbol
가장 일반적인 ‘상징’으로, mascot보다 캐릭터성이나 친근감이 약할 수 있습니다.
emblem
공식적인 로고나 문장 같은 상징에 더 가깝습니다.
representative character
단체나 브랜드를 대표하는 캐릭터라는 설명적인 표현입니다.
good-luck charm
행운을 가져다준다고 믿는 물건에 주로 쓰입니다.
lucky charm
일상적이고 친근한 표현으로, 작은 물건이나 부적 같은 것에 자주 씁니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • team mascot팀 마스코트
  • school mascot학교 마스코트
  • mascot costume마스코트 의상, 마스코트 인형탈
  • mascot character마스코트 캐릭터

adj+noun

  • official mascot공식 마스코트
  • Olympic mascot올림픽 마스코트

verb+noun

  • choose a mascot마스코트를 고르다
  • serve as a mascot마스코트 역할을 하다

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 mascotte에서 왔으며, 원래는 행운을 가져다주는 사람이나 사물을 뜻했습니다. 이 말은 남프랑스 프로방스어 mascoto와 관련이 있는 것으로 여겨지며, ‘마법’이나 ‘부적’의 느낌을 지닌 말에서 발전했습니다.

현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 잘 나누지 않는 단일어입니다.

💡 ‘마스코트’는 한국어와 발음과 뜻이 거의 같으므로, ‘팀의 얼굴이 되는 캐릭터’와 ‘행운의 존재’ 두 뜻을 함께 기억하면 좋습니다.

최초 사용 시기: circa 1881