Mind one's p's and q's
숙어B2말과 행동을 조심하고 예의 바르게 처신하다
phrase
- 1
자신의 말과 행동을 조심하여 예의 바르고 실수 없이 처신하다B2
to be careful about one's speech, manners, or behaviour, especially in order to avoid being rude or making a mistake
You'd better mind your p's and q's when you meet her parents tonight.
오늘 밤 그녀의 부모님을 만날 때는 말과 행동을 조심하는 게 좋을 거야.
The new intern is minding his p's and q's because he wants to make a good impression.
그 신입 인턴은 좋은 인상을 주고 싶어서 언행을 조심하고 있다.
뉘앙스 · 쓰임
be careful은 일반적으로 ‘조심하다’라는 넓은 뜻이고, mind one's p's and q's는 특히 말투·예절·품행을 조심한다는 뉘앙스가 강합니다. watch your mouth는 말버릇이나 욕설을 경고하는 더 직접적이고 거친 표현일 수 있으며, behave yourself는 행동을 얌전히 하라는 명령조에 가깝습니다.
one's 자리에 my, your, his, her, their 등을 넣어 씁니다. 가장 흔한 형태는 명령문인 “Mind your p's and q's.”입니다. 철자는 p's and q's가 가장 일반적이지만 Ps and Qs, p’s and q’s처럼도 씁니다. 격식 있는 글보다는 대화나 가벼운 글에서 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- be on one's best behavior
- 특정 자리에서 최대한 예의 바르고 얌전하게 행동한다는 뜻으로, 행동 전반에 초점이 있습니다.
- watch one's manners
- 예절과 태도에 더 직접적으로 초점을 둔 표현입니다.
- watch what one says
- 특히 말실수나 부적절한 발언을 조심한다는 뜻입니다.
반의어
- misbehave
- 특히 아이나 학생 등이 버릇없이 굴거나 규칙을 어기는 행동을 말합니다.
- speak out of turn
- 상황에 맞지 않게 끼어들거나 부적절하게 말한다는 뜻입니다.
- let one's guard down
- 긴장을 풀어 조심성을 잃는다는 뜻으로, 반드시 무례함을 뜻하지는 않습니다.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 유래는 확실하지 않습니다. 흔한 설명 중 하나는 어린이가 글자를 배울 때 모양이 비슷한 소문자 p와 q를 혼동하지 않도록 조심하라는 데서 나왔다는 설입니다. 또 다른 설로는 술집에서 pint와 quart의 약자인 p와 q를 정확히 기록하라는 말에서 왔다는 이야기도 있지만, 결정적으로 입증되지는 않았습니다.
💡 p와 q는 모양이 비슷해서 헷갈리기 쉬우므로, ‘p와 q까지 신경 쓸 만큼 세세하게 조심한다’고 기억하면 좋습니다.