mis·re·ly
C2formal잘못 믿거나 잘못 의지하다
verb동사
- 1
잘못 믿다, 잘못 의지하다 — 어떤 사람이나 사물, 정보 등을 잘못 믿거나 부당하게 의지하다C2〔general〕
to rely on a person, thing, or piece of information wrongly or without good reason
The report misrelies on data collected before the policy changed.
그 보고서는 정책이 바뀌기 전에 수집된 자료에 잘못 의존하고 있다.
Investors may misrely upon optimistic forecasts when the risks are not clearly stated.
위험이 명확히 제시되지 않으면 투자자들은 낙관적인 전망을 잘못 믿을 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
rely는 단순히 ‘의지하다’라는 중립적 표현이고, misrely는 그 의지가 잘못되었거나 근거가 부족하다는 평가를 담습니다. mistrust는 ‘불신하다’라는 반대 방향의 의미이므로 misrely와 다릅니다. overrely는 ‘지나치게 의존하다’에 초점이 있고, misrely는 ‘잘못된 대상이나 근거에 의존하다’에 초점이 있습니다.
매우 드문 단어이므로 일반적인 글이나 말에서는 wrongly rely on, rely mistakenly on, misplace one’s trust in을 쓰는 편이 자연스럽습니다. 법률·학술적 문맥에서 의미를 정확히 드러내려 할 때 제한적으로 이해될 수 있지만, 독자가 낯설게 느낄 가능성이 큽니다.
유의어 뉘앙스 비교
- misplace
- misplace trust/confidence처럼 목적어와 함께 쓰이며, 신뢰를 잘못 둔다는 의미가 더 흔합니다.
- overrely
- overrely는 ‘지나치게 의존하다’에 초점이 있고, 의존 대상 자체가 반드시 잘못되었다는 뜻은 아닙니다.
반의어
- verify
- verify는 의지하기 전에 사실인지 확인한다는 뜻으로, 잘못 믿는 것과 대조됩니다.
- distrust
- distrust는 믿지 않는다는 뜻으로, 잘못 믿거나 의지하는 misrely와 반대 방향입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- misrely on data자료에 잘못 의존하다
- misrely upon advice조언을 잘못 믿다
- misrely on assumptions가정에 잘못 의존하다
어원 · 암기 팁
[English]영어 접두사 mis- ‘잘못, 나쁘게’와 동사 rely ‘의지하다’가 결합한 말입니다. rely는 고대 프랑스어 relier를 거쳐 라틴어 religare ‘묶다, 연결하다’와 관련됩니다.
mis- ‘잘못’ + rely ‘의지하다’
💡 mis-는 mistake의 mis처럼 ‘잘못’을 뜻한다고 기억하면, misrely는 ‘잘못 rely하다’, 즉 ‘잘못 의지하다’로 외울 수 있습니다.