mist·y·ish
B2informal약간 안개 낀 듯한
adjective형용사
- 1
약간 안개 낀, 조금 흐릿한 — 안개가 조금 낀 듯한; 약간 흐릿하고 희미한B2〔general〕
slightly misty; having a small amount of mist or a somewhat blurred, hazy appearance
The hills looked mistyish after the light rain.
가벼운 비가 온 뒤 언덕들이 약간 안개 낀 듯 보였다.
It was not foggy, just mistyish near the river.
안개가 짙은 것은 아니고, 강 근처가 그냥 조금 흐릿했다.
유의어misty, hazy, slightly misty
뉘앙스 · 쓰임
misty는 실제로 안개나 물안개가 낀 상태를 비교적 직접적으로 말하고, mistyish는 ‘완전히 misty라고 하긴 어렵지만 그런 느낌이 있는’ 정도를 나타냅니다. foggy는 보통 misty보다 더 짙고 시야를 더 많이 가리는 안개 상태를 말합니다.
비격식적이고 다소 즉석에서 만든 듯한 표현이므로 공식 글이나 기상 예보에서는 misty, hazy, slightly misty 같은 표현이 더 자연스럽습니다. 대화나 여행 묘사, 사진 설명처럼 느낌을 부드럽게 말할 때 어울립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- misty
- mistyish보다 더 일반적이고 표준적인 표현이며, 실제로 안개가 낀 상태를 더 직접적으로 나타냅니다.
- hazy
- 안개뿐 아니라 연기, 먼지, 열기 등으로 뿌옇게 보이는 경우에도 넓게 씁니다.
- slightly misty
- mistyish보다 더 명확하고 표준적인 표현입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- mistyish morning약간 안개 낀 듯한 아침
- a mistyish view약간 안개 낀 듯한 전망
- mistyish weather조금 안개 낀 듯한 날씨
verb+adj
- look mistyish약간 흐릿해 보이다
어원 · 암기 팁
[Old English]misty는 ‘안개, 물안개’를 뜻하는 mist에서 왔고, 여기에 ‘약간 ~한, ~비슷한’이라는 뜻을 더하는 접미사 -ish가 붙은 형태입니다.
misty(안개 낀) + -ish(약간 ~한, ~비슷한)
💡 misty에 -ish가 붙으면 ‘misty라고 하긴 좀 약한’, 즉 ‘약간 안개 낀 듯한’으로 기억하면 됩니다.