most of the time
숙어A2대부분의 경우에, 거의 항상
phrase
- 1
대부분의 경우에, 대개 — 대부분의 경우에; 어떤 일이 일어나는 빈도가 매우 높지만 항상은 아닐 때 쓰는 표현A2
on most occasions; usually, but not always
Most of the time, I work from home.
나는 대부분의 경우 재택근무를 한다.
She is calm most of the time, but she gets nervous before exams.
그녀는 대체로 차분하지만 시험 전에는 긴장한다.
뉘앙스 · 쓰임
“always”는 ‘항상’이라서 예외가 거의 없다는 느낌이고, “most of the time”은 ‘대부분은 그렇지만 가끔은 아닐 수 있다’는 여지를 둡니다. “usually”와 의미가 매우 비슷하지만, “most of the time”은 실제 시간이나 경우의 비율을 조금 더 강조하는 느낌이 있습니다. “often”은 ‘자주’이지만 빈도가 “most of the time”보다 낮을 수 있습니다.
문장 앞, 중간, 끝에 모두 올 수 있습니다. 주어처럼 쓰일 때는 “Most of the time, ...”처럼 쉼표를 자주 사용합니다. “most time”이라고 하지 않고 보통 “most of the time”이라고 해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- usually
- 가장 일반적인 동의어로, ‘보통’이라는 뜻이며 더 짧고 중립적입니다.
- generally
- 일반적인 경향을 말할 때 쓰며, 약간 더 격식 있거나 설명적인 느낌이 있습니다.
- for the most part
- ‘대체로’라는 뜻으로, 상황 전체를 평가할 때 자주 쓰이며 약간 더 문어적입니다.
- almost always
- ‘거의 항상’으로, “most of the time”보다 빈도가 더 높게 느껴질 수 있습니다.
반의어
- rarely
- ‘드물게’라는 뜻으로, 발생 빈도가 매우 낮음을 나타냅니다.
- seldom
- ‘좀처럼 ~하지 않는’이라는 뜻으로, “rarely”보다 약간 더 격식 있거나 문어적입니다.
- hardly ever
- ‘거의 결코 ~하지 않는’이라는 뜻으로, 매우 낮은 빈도를 강조합니다.
- never
- ‘절대 ~하지 않는’으로, 예외 없이 일어나지 않음을 뜻합니다.
어원 · 암기 팁
[English]“most”는 ‘가장 많은, 대부분의’를 뜻하고 “time”은 여기서 시간 또는 경우를 뜻합니다. 따라서 전체 표현은 문자 그대로 ‘시간의 대부분’에서 발전해 ‘대부분의 경우에’라는 빈도 표현으로 굳어졌습니다.
💡 시간표의 대부분 칸이 같은 행동으로 채워져 있다고 상상하면 ‘대부분의 시간에는, 대체로’라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.