name·plate
B2이름이나 회사명 등을 적어 붙인 명패나 이름판
noun명사
- 1
명패, 이름판 — 사람, 방, 회사 등의 이름이나 직함을 적어 붙이거나 세워 두는 작은 판; 명패, 이름판B2〔general〕
a small flat object, often made of metal or plastic, that shows a person's name, title, or an organization's name
A brass nameplate on the door said “Dr. Lewis.”
문에 붙은 황동 명패에는 ‘루이스 박사’라고 적혀 있었다.
She placed a new nameplate on her desk.
그녀는 책상 위에 새 명패를 놓았다.
유의어name sign, name tag, name badge
- 2
제품 명판, 명판 — 기계나 제품에 붙어 제조사, 모델명, 일련번호, 전압 등의 정보를 표시하는 판; 제품 명판C1〔technical〕
a fixed plate on a machine or product that gives details such as the maker, model, serial number, or ratings
Check the voltage printed on the motor's nameplate.
모터의 명판에 인쇄된 전압을 확인하세요.
The serial number is shown on the nameplate under the machine.
일련번호는 기계 아래쪽의 명판에 표시되어 있다.
- 3
제호 — 신문이나 잡지의 표지 또는 첫 면에 인쇄된 제호C1〔publishing〕
the printed title or identifying name of a newspaper, magazine, or similar publication
The newspaper redesigned its nameplate for the first time in years.
그 신문은 수년 만에 처음으로 제호 디자인을 바꾸었다.
Readers immediately recognized the magazine's red nameplate.
독자들은 그 잡지의 빨간 제호를 즉시 알아보았다.
뉘앙스 · 쓰임
nameplate는 보통 단단한 판 형태의 ‘명패/이름판’을 가리키며, 옷에 다는 임시 ‘명찰’은 name tag나 name badge가 더 일반적입니다. label은 더 넓게 ‘라벨’ 전반을 뜻하고, sign은 더 크거나 공공 안내용 표지일 수 있습니다.
사무실 문이나 책상 위의 명패, 기계의 제조 정보판, 제품의 식별판에 자연스럽게 쓰입니다. 한국어의 ‘명찰’을 항상 nameplate로 옮기면 어색할 수 있으므로, 착용하는 명찰은 보통 name tag/name badge를 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- name sign
- 더 설명적인 표현이며, nameplate보다 덜 고정된 용어입니다.
- name tag
- 주로 옷에 붙이거나 다는 임시 명찰을 뜻합니다.
- name badge
- 행사나 직장에서 착용하는 배지형 명찰을 뜻합니다.
- identification plate
- 기술 문서에서 더 명확하고 공식적으로 쓰이는 표현입니다.
- rating plate
- 전압, 출력 등 정격 정보를 표시하는 판을 특히 가리킵니다.
- data plate
- 제품의 기술 정보나 식별 데이터를 담은 판을 뜻합니다.
- masthead
- 신문·잡지의 제호나 발행 정보란을 가리키며, 문맥에 따라 의미가 겹칩니다.
- title
- 가장 일반적인 말로, 인쇄된 디자인 요소라는 느낌은 약합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a brass nameplate황동 명패
noun+noun
- a desk nameplate책상 위 명패
- a door nameplate문에 붙이는 명패
verb+noun
- read the nameplate명판을 읽다
- check the nameplate명판을 확인하다
prep+noun
- on the nameplate명판에
어원 · 암기 팁
[English]영어 name과 plate가 결합한 합성어로, ‘이름이 적힌 판’이라는 뜻에서 발전했습니다.
name(이름) + plate(판)
💡 name은 ‘이름’, plate는 ‘판’이므로 nameplate는 ‘이름을 적은 판’이라고 기억하면 쉽습니다.