nec·tar
B2꽃의 달콤한 액체인 화밀, 또는 걸쭉한 과즙 음료
noun명사
- 1
화밀, 꽃꿀 — 꽃에서 나오는 달콤한 액체; 화밀, 꽃꿀B2〔biology〕
a sweet liquid produced by flowers, which insects and some birds feed on
Bees collect nectar from flowers and turn it into honey.
벌은 꽃에서 화밀을 모아 그것을 꿀로 바꾼다.
Hummingbirds feed on nectar with their long tongues.
벌새는 긴 혀로 화밀을 먹는다.
- 2
넥타, 과즙 음료 — 걸쭉하고 달콤한 과즙 음료; 넥타, 과즙 음료B2〔food and drink〕
a thick sweet drink made from fruit juice or fruit pulp
The café serves mango nectar with ice.
그 카페는 얼음을 넣은 망고 넥타를 낸다.
This peach nectar is thicker than ordinary juice.
이 복숭아 넥타는 보통 주스보다 더 걸쭉하다.
유의어fruit drink, juice
- 3
감로, 넥타르 — 고대 그리스·로마 신화에서 신들이 마시는 음료; 감로, 넥타르C1〔mythology〕
in classical mythology, the drink of the gods
In Greek myth, the gods drank nectar on Mount Olympus.
그리스 신화에서 신들은 올림포스산에서 넥타르를 마셨다.
Nectar and ambrosia were linked with divine life.
넥타르와 암브로시아는 신적인 삶과 관련되어 있었다.
유의어ambrosia
뉘앙스 · 쓰임
nectar는 꽃에서 나오는 ‘화밀’이고, honey는 벌이 nectar를 모아 만든 ‘꿀’입니다. juice는 일반적인 과즙이나 주스이고, fruit nectar는 보통 더 걸쭉하고 달콤한 과즙 음료를 말합니다.
한국어로 단순히 ‘꿀’이라고 번역하면 honey와 혼동될 수 있으므로, 식물·곤충의 맥락에서는 ‘화밀’ 또는 ‘꽃꿀’이 더 정확합니다. 음료 이름에서는 mango nectar, peach nectar처럼 과일 이름과 함께 자주 쓰입니다. 신화적 의미는 문학적이거나 고전 신화 관련 맥락에서 주로 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- flower nectar
- 꽃에서 나오는 액체라는 점을 더 분명히 하는 표현
- fruit drink
- 더 일반적인 표현으로, 반드시 걸쭉하거나 과육이 들어 있다는 뜻은 아님
- juice
- 일반적인 주스이며, nectar보다 묽은 경우가 많음
- ambrosia
- 신들의 음식이나 향기로운 음식이라는 뜻이 강하며, nectar와 함께 쓰이기도 함
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- collect nectar화밀을 모으다
verb+prep+noun
- feed on nectar화밀을 먹고 살다
noun+prep+noun
- nectar from flowers꽃에서 나오는 화밀
noun+noun
- mango nectar망고 넥타
- peach nectar복숭아 넥타
noun+conjunction+noun
- nectar and ambrosia넥타르와 암브로시아
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 nektar에서 라틴어 nectar를 거쳐 영어에 들어온 말로, 원래 고전 신화에서 신들이 마시는 음료를 가리켰습니다. 이후 꽃의 달콤한 액체와 달콤한 과즙 음료의 의미로 확장되었습니다.
영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일 어근으로 봅니다.
💡 ‘넥타르’라는 외래어를 떠올리면 신들의 음료와 꽃의 달콤한 액체라는 뜻을 함께 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1555