LC·Dict

ne·gus

C2rare
US/ˈniːɡəs/UK드물게 쓰임

드문 역사어로, 에티오피아의 왕·군주 칭호 또는 포도주로 만든 따뜻한 음료

noun명사

  1. 1

    네구스, 에티오피아 왕에티오피아의 왕이나 군주를 가리키는 역사적 칭호C2history

    a historical title for an Ethiopian king or ruler

    • The chronicles refer to the regional ruler as a negus, not an emperor.

      그 연대기는 그 지역 통치자를 황제가 아니라 네구스, 즉 왕으로 부른다.

    • Before becoming emperor, Menelik was negus of Shewa.

      황제가 되기 전에 메넬리크는 쇼아의 네구스였다.

    유의어king, monarch

  2. 2

    네거스와인이나 포트와인에 뜨거운 물, 설탕, 레몬, 향신료 등을 넣어 만든 따뜻한 음료C2food and drink

    a warm drink made from wine or port mixed with hot water, sugar, lemon, and spices

    • At the Victorian-themed party, guests drank negus from warmed glasses.

      빅토리아 시대를 주제로 한 파티에서 손님들은 데운 잔에 담긴 네구스를 마셨다.

    • The recipe calls for port, hot water, lemon, sugar, and nutmeg to make negus.

      그 조리법은 네구스를 만들기 위해 포트와인, 뜨거운 물, 레몬, 설탕, 육두구를 요구한다.

    유의어mulled wine, punch

뉘앙스 · 쓰임

에티오피아 역사에서 negus는 보통 ‘왕’에 가까우며, ‘황제’는 더 정확히는 ‘king of kings’라는 뜻의 별도 칭호로 표현됩니다. 음료 뜻의 negus는 mulled wine과 비슷하지만, 보통 포트와인이나 와인에 뜨거운 물, 레몬, 설탕을 섞은 영국식 옛 음료라는 점이 특징입니다.

매우 드문 단어이므로 역사 서술, 고문헌, 음식사 관련 글에서 주로 만납니다. 칭호로 쓸 때는 문맥에 따라 Negus처럼 대문자로 쓰이기도 합니다. 발음이나 철자가 민감한 다른 영어 단어와 혼동될 수 있으므로, 구어에서는 필요한 경우 의미를 분명히 설명하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

king
일반적인 ‘왕’이라는 뜻이며, 에티오피아의 특정 역사적 칭호라는 뉘앙스는 없다.
monarch
왕·여왕·황제 등을 포함하는 더 넓고 격식 있는 말이다.
mulled wine
둘 다 따뜻한 와인 음료이지만, mulled wine은 향신료를 넣고 데운 와인을 가리키는 더 흔한 말이다.
punch
술이나 과일즙 등을 섞은 음료를 넓게 가리키며, 반드시 따뜻한 와인 음료는 아니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • the negus of Shewa쇼아의 네구스

adj+noun

  • an Ethiopian negus에티오피아의 네구스
  • hot negus따뜻한 네구스 음료

verb+noun

  • make negus네구스를 만들다

noun+noun

  • port negus포트와인으로 만든 네구스

어원 · 암기 팁

[Amharic / English proper name]칭호의 뜻은 암하라어 nəgus, 즉 ‘왕’에서 왔습니다. 음료의 뜻은 18세기 영국 인물 Francis Negus의 성에서 유래한 것으로 알려져 있습니다.

현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누어 쓰이지 않는 단일어입니다.

💡 ‘negus = Ethiopian king’으로 외우고, 음료 뜻은 ‘Negus라는 사람의 이름이 붙은 따뜻한 와인 음료’라고 따로 기억하면 좋습니다.