Never again
숙어B1다시는 그런 일이 없게 하겠다는 강한 다짐이나 경고
phrase
- 1
다시는 안 함, 다시는 안 돼 — 나쁜 일이나 실수를 다시는 반복하지 않겠다는 말B1
used to say that something bad or unpleasant will not happen, or must not be allowed to happen, another time
After that terrible trip, I said, “Never again.”
그 끔찍한 여행 후에 나는 “다시는 안 가”라고 말했다.
Never again will we ignore the warning signs.
우리는 다시는 그 경고 신호를 무시하지 않을 것이다.
뉘앙스 · 쓰임
“not again”은 단순히 ‘또는 안 된다/또 이런 일이’라는 불평이나 사실적 표현에 가깝지만, “never again”은 더 단호하고 감정이 강한 다짐입니다. “never”만 쓰는 것보다 특정 사건의 반복을 막겠다는 의미가 뚜렷합니다.
강한 표현이므로 사소한 상황에도 농담처럼 쓸 수 있지만, 역사적 비극이나 심각한 사건과 관련해서는 매우 진지한 구호로 받아들여집니다. 문두에 오면 도치가 일어날 수 있습니다: “Never again will I trust him.”
유의어 뉘앙스 비교
- not ever again
- 의미는 거의 같지만 더 풀어 쓴 형태이고, 구호처럼 짧고 강한 느낌은 덜합니다.
- nevermore
- 문학적·고어적인 느낌이 강해 일상 대화에서는 잘 쓰지 않습니다.
- no more
- ‘더 이상은 안 된다’는 의미로 비슷하지만, “never again”보다 반복 방지의 결의가 덜 명확할 수 있습니다.
반의어
- again and again
- 어떤 일이 반복해서 일어난다는 뜻으로, ‘다시는 안’이라는 의미와 반대입니다.
- once more
- ‘한 번 더’라는 뜻으로, 반복을 허용하거나 원한다는 점에서 반대 의미입니다.
어원 · 암기 팁
[English]“never”와 “again”이 결합한 오래된 영어식 부사구입니다. 현대에는 개인적 다짐뿐 아니라 전쟁과 학살 같은 역사적 비극을 기억하며 반복하지 말자는 구호로 널리 쓰입니다.
💡 never는 ‘절대 ~않다’, again은 ‘다시’이므로, 두 단어를 합쳐 ‘절대 다시는’이라고 기억하면 됩니다.