No fair
숙어A2informalUS/ˌnoʊ ˈfer/UK/ˌnəʊ ˈfeə/
그건 불공평해, 반칙이야
phrase
- 1
불공평해, 반칙이야 — 어떤 행동, 결정, 상황이 공정하지 않거나 규칙에 어긋난다고 항의할 때 쓰는 말A2
used to say that something is unfair, unjust, or against the rules
No fair! You started before I was ready.
반칙이야! 내가 준비되기도 전에 네가 시작했잖아.
No fair, everyone else got two cookies and I only got one.
불공평해, 다른 사람들은 쿠키를 두 개씩 받았는데 나는 하나만 받았어.
뉘앙스 · 쓰임
“That’s not fair”보다 더 짧고 감정적이며, 아이처럼 즉각적으로 항의하는 느낌이 강합니다. “Unfair”는 더 중립적이고 공식적인 단어이고, “No fair”는 말하는 사람이 억울함이나 불만을 직접 드러내는 구어체 표현입니다.
주로 감탄문처럼 “No fair!”라고 단독으로 씁니다. 비즈니스 문서나 공식적인 항의에는 너무 유치하거나 가볍게 들릴 수 있으므로 피하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- that's not fair
- 가장 일반적인 표현으로, “no fair”보다 조금 더 중립적이고 어른스러운 느낌입니다.
- that's unfair
- 더 직접적이고 다소 공식적인 표현으로, 심각한 불공정에도 사용할 수 있습니다.
- that's cheating
- 상대가 실제로 규칙을 어겼거나 속임수를 썼다는 의미가 더 강합니다.
반의어
- fair enough
- 상대의 말이나 상황을 받아들이며 ‘그 정도면 괜찮다’는 뜻입니다.
- fair and square
- 정정당당하게, 규칙대로 했다는 뜻으로 ‘no fair’와 반대되는 상황에 씁니다.
어원 · 암기 팁
[English]“fair”는 고대 영어에서 ‘아름다운, 좋은’이라는 뜻으로 쓰이다가 점차 ‘공정한, 정당한’이라는 의미를 갖게 되었습니다. “No fair”는 “It is not fair”를 매우 짧게 줄인 구어적 표현으로, 특히 미국 영어의 일상 대화와 어린이 말투에서 널리 쓰입니다.
💡 게임하다가 누가 규칙을 어기면 바로 외치는 말로 “No fair!” = “공평함이 없어!”라고 기억하면 쉽습니다.