Nobody's perfect
숙어B1누구나 실수나 결점이 있다는 말
phrase
- 1
완벽한 사람은 없다 — 사람은 누구나 결점이 있고 실수할 수 있으므로 지나치게 비난하거나 완벽을 기대해서는 안 된다는 말B1
used to say that everyone has faults and makes mistakes, so people should not be judged too harshly or expected to be perfect
I forgot to send the email, but nobody's perfect.
이메일 보내는 걸 깜빡했지만, 누구나 실수는 하는 법이야.
Don't be so hard on yourself. Nobody's perfect.
너무 자책하지 마. 완벽한 사람은 아무도 없어.
She made a mistake in the report, but nobody's perfect.
그녀가 보고서에서 실수를 했지만, 누구나 완벽할 수는 없어.
뉘앙스 · 쓰임
‘Everyone makes mistakes’는 실수 자체에 초점이 있고, ‘Nobody's perfect’는 실수뿐 아니라 성격·능력·행동의 결점까지 넓게 말합니다. ‘To err is human’은 더 격식 있거나 문어적인 느낌이고, ‘We’re only human’은 감정적 한계나 피로 때문에 실수했다는 뉘앙스가 더 강합니다.
가벼운 실수나 인간적인 결점을 너그럽게 받아들일 때 쓰는 표현입니다. 큰 피해를 준 잘못, 범죄, 반복적인 무책임을 정당화하는 데 쓰면 변명처럼 들릴 수 있습니다. 보통 독립된 문장으로 쓰며, 앞뒤 상황에 따라 위로, 사과, 자기변호의 느낌이 달라집니다.
유의어 뉘앙스 비교
- no one is perfect
- 의미가 거의 같으며, 축약형이 없어 조금 더 또렷하고 중립적으로 들립니다.
- everyone makes mistakes
- 결점 전반보다 ‘실수’에 더 직접적으로 초점을 둡니다.
- to err is human
- 더 격식 있고 문어적이며, 격언 같은 느낌이 강합니다.
- we're only human
- 인간이라서 피곤하거나 감정적이거나 한계가 있다는 뉘앙스가 더 강합니다.
반의어
- failure is not an option
- 실수나 실패를 용납하지 않겠다는 강한 태도를 나타내어 반대되는 상황에서 쓰입니다.
- no excuses
- 실수에 대한 변명이나 관용을 받아들이지 않겠다는 뜻으로, ‘누구나 실수한다’는 태도와 반대됩니다.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 최초 유래는 특정하기 어렵지만, ‘완벽한 인간은 없다’는 오래된 도덕적·종교적 관념에서 나온 일상적 격언입니다. 영어에서는 19세기 이후 널리 쓰인 표현으로, 오늘날에는 사과나 위로의 말로 매우 흔하게 사용됩니다.
💡 nobody는 ‘아무도 ~아니다’, perfect는 ‘완벽한’이므로 ‘아무도 완벽하지 않다’라고 그대로 기억하면 됩니다.