o·le·o
C2informalUS/ˈoʊliˌoʊ/UK/ˈəʊliəʊ/드물게 쓰임
마가린을 뜻하는 주로 미국식의 오래된 비격식 표현
noun명사
- 1
마가린 — 마가린; 버터 대신 쓰는 식물성 또는 동물성 지방으로 만든 스프레드C2〔food〕
margarine; a spread made from vegetable or animal fats and used as a substitute for butter
Grandma's recipe says to use oleo, but I use butter.
할머니의 조리법에는 올레오를 쓰라고 되어 있지만, 나는 버터를 쓴다.
The old shopping list included eggs, flour, and oleo.
그 오래된 장보기 목록에는 달걀, 밀가루, 마가린이 적혀 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
margarine은 현대 표준어이고 중립적인 표현입니다. oleo는 oleomargarine의 줄임말로, 미국의 오래된 조리법이나 나이 든 화자의 말처럼 들릴 수 있습니다.
현대 영어 학습자는 일반적으로 margarine을 쓰는 것이 안전합니다. oleo는 미국식 오래된 표현이므로 영국식 영어권이나 젊은 화자에게는 낯설게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- margarine
- 현대 영어에서 가장 일반적이고 중립적인 표준 표현입니다.
반의어
- butter
- oleo는 버터 대용품인 마가린이고, butter는 우유나 크림으로 만든 실제 버터입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- use oleo마가린을 쓰다
- melt the oleo마가린을 녹이다
noun+noun
- a stick of oleo막대형 마가린 하나
noun+conjunction+noun
- butter or oleo버터 또는 마가린
어원 · 암기 팁
[Latin]oleo는 oleomargarine의 줄임말입니다. oleomargarine은 라틴어 oleum ‘기름’과 그리스어 margaron ‘진주’에서 온 말과 관련이 있습니다.
oleomargarine의 앞부분을 줄인 형태
💡 oil과 비슷하게 ‘기름진 버터 대용품’인 마가린을 떠올리면 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1884