on a collision course
숙어C1충돌이나 갈등이 불가피해 보이는 상태
phrase
- 1
충돌로 치닫는, 갈등으로 치닫는 — 두 사람, 집단, 계획, 사건 등이 서로 충돌하거나 심각한 갈등을 일으킬 방향으로 나아가고 있는 상태C1
in a situation where two people, groups, plans, or events are likely to clash or come into serious conflict
The government is on a collision course with the unions over the proposed pension reforms.
정부는 제안된 연금 개혁을 두고 노조와 충돌할 수밖에 없는 상황으로 가고 있다.
Her ambitious expansion plans put the company on a collision course with local residents.
그녀의 야심 찬 확장 계획은 회사를 지역 주민들과 충돌하는 방향으로 몰아넣었다.
뉘앙스 · 쓰임
“in conflict”는 이미 갈등 상태에 있다는 일반적 표현이고, “at odds”는 의견이나 입장이 맞지 않는다는 뜻입니다. “on a collision course”는 아직 충돌이 완전히 일어나지 않았더라도 현재의 방향대로라면 곧 심각한 충돌이 일어날 것이라는 예측과 긴장감을 더 강하게 나타냅니다.
주로 be 동사와 함께 “be on a collision course with ...” 형태로 쓰며, 상대를 나타낼 때는 with를 사용합니다. 실제 교통사고나 물리적 충돌에도 쓸 수 있지만, 뉴스·분석문에서는 비유적으로 쓰이는 경우가 많습니다. 다소 극적인 표현이므로 사소한 의견 차이에 쓰면 과장되게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- headed for a clash
- 더 직접적이고 덜 관용적인 표현으로, 갈등이 곧 일어날 것 같다는 뜻이다.
- at odds
- 의견이나 입장이 서로 맞지 않는다는 의미가 중심이며, 반드시 곧 충돌한다는 느낌은 약하다.
- in conflict
- 이미 갈등 상태에 있다는 일반적인 표현으로, ‘충돌로 향해 간다’는 진행감은 덜하다.
반의어
- in agreement
- 서로 의견이 일치하는 상태를 뜻한다.
- on the same page
- 비격식적으로 같은 이해나 목표를 공유한다는 뜻이다.
- in harmony
- 갈등 없이 조화로운 관계나 상태를 강조한다.
어원 · 암기 팁
[English]‘collision course’는 배, 비행기, 차량, 천체 등이 서로 부딪히게 되는 진행 경로나 항로를 가리키는 말에서 발전했습니다. 이후 서로 다른 정치적 입장, 이해관계, 계획 등이 피할 수 없는 충돌로 향한다는 비유적 의미로 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 collision은 ‘충돌’, course는 ‘진로·경로’이므로, 두 대상이 같은 방향으로 달려가다 부딪히는 장면을 떠올리면 ‘충돌로 향하는 상황’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.