LC·Dict

on instruments

숙어C1
US/ɑːn ˈɪn.strə.mənts/UK/ɒn ˈɪn.strə.mənts/

시야가 아니라 계기판의 정보에 의존하여 조종하거나 판단하는

phrase

  1. 1

    계기 비행으로항공기 조종에서, 외부 시야가 아니라 계기판의 정보에 의존하여 비행하는C1

    in aircraft operation, relying on flight instruments rather than outside visual references

    • The fog was so thick that the pilot had to fly on instruments.

      안개가 너무 짙어서 조종사는 계기 비행을 해야 했다.

    • During the storm, the crew navigated almost entirely on instruments.

      폭풍이 치는 동안 승무원들은 거의 전적으로 계기에 의존해 항로를 잡았다.

  2. 2

    자료에 의존해, 지표에 의존해비유적으로, 직접적인 감각이나 직감이 아니라 수치·자료·지표에 의존하여 판단하거나 행동하는C2

    figuratively, relying on data, measurements, or indicators rather than direct perception or instinct

    • In a remote team, managers often have to lead on instruments, using metrics and regular check-ins.

      원격 팀에서는 관리자들이 지표와 정기적인 확인에 의존해, 말하자면 계기만 보고 이끌어야 할 때가 많다.

    • The market was changing too fast to trust our instincts, so we were operating on instruments.

      시장이 너무 빠르게 변해서 직감만 믿을 수 없었기 때문에 우리는 데이터 지표에 의존해 움직이고 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

"by sight"나 "visually"의 반대에 가깝고, 단순히 도구를 사용한다는 뜻의 "with instruments"보다 훨씬 전문적인 항공 뉘앙스가 강하다. 비유적으로 쓸 때는 "감으로 하다"가 아니라 "수치와 지표만 보고 하다"라는 느낌을 준다.

대개 "fly on instruments", "land on instruments", "navigate on instruments"처럼 동사와 함께 쓴다. 일반 회화에서는 항공 배경이 없으면 다소 전문적으로 들릴 수 있으므로, 비유적으로 쓸 때는 문맥상 데이터나 지표를 말한다는 점이 분명해야 한다.

유의어 뉘앙스 비교

by instruments
의미는 비슷하지만 "on instruments"가 항공 표현으로 더 자연스럽고 관용적이다.
under instrument flight rules
더 공식적이고 규정상의 표현으로, 항공 관제·비행 규칙 맥락에서 쓰인다.
without visual reference
상황을 설명하는 일반적 표현이며, 항공 전문 관용구 느낌은 덜하다.
data-driven
비유적 의미에서는 비슷하지만, "data-driven"은 더 일반적인 비즈니스·분석 용어이다.
by the numbers
수치나 절차에 따라 한다는 뜻으로, 때로는 융통성이 없다는 뉘앙스가 있을 수 있다.

반의어

visually
계기보다 눈으로 보이는 외부 시야에 의존한다는 뜻이다.
by sight
직접 보고 판단한다는 일반적인 표현이다.
under visual flight rules
항공 규정상 시계비행 방식이라는 공식적 표현이다.
by instinct
자료보다 본능적 판단이나 감에 의존한다는 뜻이다.
by feel
정확한 수치보다 감각이나 경험으로 판단한다는 뜻이다.

어원 · 암기 팁

[English]항공기 계기판의 발달과 함께 생긴 항공 표현이다. 조종사가 지평선이나 지상 지형을 직접 보지 못할 때 고도계, 자세계, 속도계, 나침반 등 계기만으로 비행하는 상황에서 유래했다.

💡 비행기가 구름 속에 들어가 창밖이 아무것도 보이지 않는 장면을 떠올리면 된다. 이때 조종사는 눈이 아니라 계기판을 보고 비행하므로 "on instruments"라고 기억하면 쉽다.