on order
숙어B2주문은 했지만 아직 받지 못한 상태
phrase
- 1
주문 중인, 주문해 둔 — 물건이 주문된 상태이지만 아직 도착하지 않았거나 사용할 수 없는 상태B2
ordered but not yet received, delivered, or available
The new printer is on order and should arrive next week.
새 프린터는 주문해 둔 상태이고 다음 주에 도착할 예정입니다.
We have more copies of the book on order.
그 책은 추가로 주문해 둔 상태입니다.
뉘앙스 · 쓰임
‘out of stock’은 단순히 재고가 없다는 뜻이고, ‘on order’는 이미 주문해 두어 나중에 들어올 예정이라는 점을 강조합니다. ‘back-ordered’는 공급 부족 등으로 배송이 지연되는 느낌이 더 강하고, ‘on order’는 더 중립적인 표현입니다.
보통 be 동사와 함께 ‘The item is on order’처럼 쓰거나, ‘have something on order’ 형태로 씁니다. 사람에게는 쓰지 않고 주로 상품, 부품, 책, 장비 같은 물건에 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- ordered
- 가장 일반적인 표현으로, 단순히 주문했다는 사실만 말합니다.
- awaiting delivery
- 배송을 기다리고 있다는 점을 더 명확히 강조합니다.
- back-ordered
- 재고 부족 등으로 주문 처리가 지연되고 있다는 뉘앙스가 더 강합니다.
반의어
어원 · 암기 팁
[English]전치사 ‘on’이 어떤 상태나 과정에 놓여 있음을 나타내고, ‘order’는 구매나 공급 요청을 뜻합니다. 따라서 ‘on order’는 ‘주문 절차 안에 있는 상태’, 즉 주문은 되었지만 아직 받은 것은 아닌 상태를 나타내게 되었습니다.
💡 물건이 아직 손에 있는 것이 아니라 ‘order’라는 주문 목록 위에 올라가 있다고 생각하면 기억하기 쉽습니다.